USA English ‹ › UZ Uzbek

Found ah: 1072 words & 2 translates

English Ўзбек
As Jabalah’s flank slowly became exposed, Khalid sprang into action at this critical moment, charging into the gap towards the Ghassanid flank. Жабаланинг ён қаноти аста-секин очилиб қолди, ушбу муҳим мавриддан фойдаланиб, Холид, Хассонийлар фланги томон, очиқ қолган жойга олға юриб, дарҳол ҳужум ҳаракатларини бошлади.
Shurahbil too reorganized after taking some losses and went on the offensive.   Шурахбил ҳам баъзи йўқотишлардан сўнг кучларини қайта ташкил қилди ва ҳужумга ўтди.
Seeing Jabalah disengaging, Qanatir too withdrew in good order. Жабала жангни тўхтатганини кўриб, Канатир ҳам жанг майдонидан тартибли равишда чиқа бошлади.
The next day, Vahan persisted with the same battle plan. Эртаси куни Вахан дастлабки жанг режасини давом эттирди.
Jabalah’s Ghassanid division, now reinforced by Vahan’s Armenians, advanced on Shurahbil. Жабала қўмондонлиги остидаги Хассонийлар бўлинмаси, Вахан қўшинидан ёрдамга келган арманлар кўмагида, Шураҳбил томон юрдилар.
Meanwhile, Vahan ordered the Armenians and Greeks forward, at a slower pace. Бу орада, Вахан арманлар ва юнонларга секин суръатда олға юришни буюрди.
To avert disaster, Khalid sent Abu Ubayda and Yazid forward, aiming to stall Vahan’s advance and buy some time for his troops on the right. Бундай мусибатнинг олдини олиш учун, Холид, Вахан хужумини тўхтатиб туриш ва ўнг қанотдаги қўшинлар ўзини ўнглаб олиши учун бир оз вақт ютиш илинжида Абу Убайда ва Язидни душман томон юборди.
He then hastily rushed towards the gaps that opened between Shurahbil and Amr, as their lines started buckling under the weight of the Byzantine attack.   Кейин у шошилинч тарзда Шурахбил ва Амр ўртасида юзага келган бўшлиқлар томон йўл олди, чунки румликлар босими остида Шурахбил ва Амр лашкарларининг бардоши сўниб бормоқда эди.
Meanwhile, the Muslim left held the initial Byzantine push, but Vahan reinforced the attack with horse archers, subjecting the Arabs to ceaseless barrages of arrows.   Шу орада мусулмонларнинг чап қаноти румликларнинг дастлабки ҳужумини даф қилишга ҳаракат қилардилар, аммо Вахан ҳужум босимини отлиқ камончилар билан кучайтирди ва араблар устига сон-саноқсиз камон ўқларини ёғдирди.
On the other side of the battlefield Amr rallied his forces and halted Qanatir’s advance, while Khalid shored up Shurahbil’s ranks and pressed Jabalah’s division. Жанггоҳнинг нариги томонида Амр ўз кучларини тўплаб, Канатир хужумини тўхтата олди, Холид эса Шураҳбилга ёрдамга етиб келди ва Жабала қўшинига қарши чиқди.
Sure enough, Yazid’s battered division gave way, with Abu Ubayda barely holding Vahan’s Armenians. Табиийки, Язиднинг қаттиқ зарбага дуч келган лашкарлари чекинди, Абу Убайда эса Вахан етакчилигидаги арман лашкарларини зўрға ушлаб турарди.
Meanwhile on the right, the Byzantines finally retreated after several hours of fighting, and the rest of Vahan’s line soon followed. Бу орада, ўнг қанотда, румликлар бир неча соат давом этган жанглардан сўнг чекина бошладилар ва тез орада Вахан қўшинлари ҳам уларга эргашди.
Next morning, Vahan unexpectedly sent an emissary, offering a truce. Эртаси куни Вахан кутилмаганда сулҳ таклиф қилиб, элчи юборди.
 And now he sensed that the Byzantines lost heart and that Vahan was trying to buy time to raise morale of his troops.  Ҳозир румликлар умидсизликка тушганлар ва Вахан ўз қўшинларининг жанговар руҳини кўтариш учун вақтдан ютишга ҳаракат қилмоқда, деди Холид.
Just as Vahan’s troops managed to slow the momentum of the Muslim advance, Khalid sprung his trap. Вахан қўшинлари мусулмонлар хужумини тўхтатиши биланоқ, Холид ўзи тайёрлаган тузоқни ишга солди.
 Busy with commanding the troops in the center, Vahan glanced to the left and saw the ominous cloud of dust.   Марказдаги қўшинларга бошқариш билан машғул бўлган Вахан чап томонга қаради ва уни хавотирга солган чанг-тўзон булутига кўзи тушди.
 Qanatir’s and Jabalah’s line began folding, as they braced for the impact of the Arab cavalry.  Канатир ва Жабала сафлари, араб отлиқларининг зарбасини кутиб, букула бошлади.
 As the Muslim riders smashed into Vahan’s left, Khalid pierced an enemy soldier, breaking his lance in two.  Мусулмон отлиқлар Вахан қўшинининг чап қаноти билан тўқнашганда, Холид душман аскарларидан бирига найзасини санчиди, найза иккига бўлиниб синди.
 Jabalah and the Ghassanids disengaged and started fleeing.  Жабала ва Ҳассонийлар жанг майдонини тарк этиб, қоча бошладилар.
 Jabalah’s troops dispersed as each man tried to save himself.  Жабаланинг қўшинлари ҳам хар томонга тарқала бошлади, чунки хар ким ўз жонини сақлаб қолишни хохларди.