USA English ‹ › UZ Uzbek

Found миқдори: 50 words & 2 translates

English Ўзбек
Pensions, allowances and other kinds of welfare may not be lower than the officially fixed minimum subsistence wage. Пенсиялар, нафақалар, ижтимоий ёрдам бошқа турларининг миқдори расман белгилаб қўйилган тирикчилик учун зарур энг кам миқдордан оз бўлиши мумкин эмас.
amount миқдори
amounting миқдори
quantifiable миқдорий бўлиши мумкин
quantification миқдорий аниқлаш
quantified миқдорий ифодаланган
quantifies миқдорий беради
quantify миқдорий аниқлаш
quantifying миқдорий аниқлаш
quantitative миқдорий
quantitatively миқдорий жиҳатдан
quantity миқдори
unquantified миқдорий ҳисобланмаган

89. Allah does not hold you accountable for your unintended oaths, but He holds you accountable for your binding oaths. The atonement for it is by feeding ten needy people from the average of what you feed your families, or by clothing them, or by freeing a slave. Anyone who lacks the means shall fast for three days. That is the atonement for breaking your oaths when you have sworn them. So keep your oaths. Thus Allah makes clear His Revelations to you, that you may be grateful.

89Аллоҳ сизларни бехуда қасамларингиз учун тутмас. Лекин қасд ила туккан қасамларингиз учун тутар. Бас, унинг каффорати ўз аҳлингизни ўртача таомлантириш миқдорида ўнта мискинга таом ёки кийим бериш ёхуд бир қул озод қилишдир. Ким топа олмаса, бас, уч кун рўза тутсин. Ана ўша, агар қасам ичган бўлсангиз, қасамингизнинг каффоратидир. Қасамларингизни муҳофаза қилинг. Аллоҳ сизга шундай қилиб Ўз оятларини баён этади. Шоядки шукр қилсангиз.

6. Proceedings with respect to the existence, validity or the amount of a revenue claim of a Contracting State shall not be brought before the courts or administrative bodies of the other Contracting State. 6. Аҳдлашувчи Давлатлардан бирига тааллуқли солиқ даъвосининг мавжудлиги, ҳақиқийлиги ёки унинг миқдори бўйича тартиботлар бошқа Аҳдлашувчи Давлатнинг суд ёҳуд маъмурий органлари муҳокамасига олиб чиқилмайди.
(iii) the number and complexity of the legal provisions to be enforced; iii) ҳаётга татбиқ қилиниши зарур бўлган қонун-қоидалар миқдори ва мураккаблигини;
And I am pleased to announce today that we are committing, pending congressional approval, $1 million of technical assistance to help Uzbekistan develop its capital markets in addition to other efforts to promote financial reforms. Бугун мамнуният билан шуни эълон қиламанки, молиявий ислоҳотларни илгари суриш борасидаги бошқа саъй-ҳаракатларимизга қўшимча равишда биз, Конгресс тасдиғидан сўнг, Ўзбекистон капитал бозорларини ривожлантиришга ёрдам бериш учун 1 миллион доллар миқдорида техник ёрдам кўрсатамиз.
In this regard, I am pleased to announce the United States will provide a million dollars of assistance to increase trade and connectivity between Uzbekistan and Afghanistan. Шу муносабат билан Қўшма Штатлар Ўзбекистон ва Афғонистон ўртасидаги савдо ва алоқаларни ривожлантириш учун бир миллион доллар миқдорида ёрдам беришини эълон қилишдан мамнунман.
(iii) the number and complexity of the legal provisions to be enforced; iii) ҳаётга татбиқ қилиниши зарур бўлган қонун-қоидалар миқдори ва мураккаблигини;
amount of authorized capital, list of founders and distribution of shares in authorized capital; устав капиталининг миқдори, муассислар рўйхати ва устав капиталидаги улушларнинг тақсимоти;