USA English ‹ › UZ Uzbek

Found ar: 10655 words & 3 translates

English Ўзбек
7. Lord of the heavens and the earth and what is between them, if you know for sure. 7Осмонлару ернинг ва уларнинг орасидаги нарсаларнинг Роббидир. Гар ишонгувчи бўлсангиз. 
9. Yet they play around in doubt. 9Йўқ! Улар шак­шубҳада, ўйнамоқдалар. 
12. “Our Lord, lift the torment from us, we are believers.” 12Эй Роббимиз! Биздан азобни кушойиш қил! Албатта, Биз иймон келтиргувчидирмиз. 
17. Before them We tested the people of Pharaoh; a noble messenger came to them. 17Батаҳқиқ, улардан олдин Фиръавн қавмини синадик. Уларга карамли Пайғамбар келди. 
19. And, “Do not exalt yourselves above God. I come to you with clear authority. 19Ва Аллоҳга мутакаббирлик қилманг. Албатта, мен сизга очиқ­ойдин ҳужжат келтирурман. 
22. He appealed to his Lord: “These are a sinful people.” 22Бас, у(Мусо) Роббига: «Албатта, анавилар жиноятчи қавмдир», деб дуо қилди. 
24. And cross the sea quickly; they are an army to be drowned.” 24Ва денгизни сокин ҳолида қўй, албатта, улар ғарқ қилинадиган қўшиндир. 
25. How many gardens and fountains did they leave behind? 25Улар ортларидан қанчадан­қанча боғу роғларни ва булоқларни. 
29. Neither heaven nor earth wept over them, nor were they reprieved. 29Бас, уларга осмон ҳам, ер ҳам йиғламади ва улар муҳлат берилганлардан ҳам бўлмадилар. 
31. From Pharaoh. He was a transgressing tyrant. 31Фиръавндан нажот бердик. Албатта, у мутакаббир ва ҳаддидан ошганлардан эди. 
36. Bring back our ancestors, if you are truthful.” 36Агар ростгўй бўлсангиз, ота­боболаримизни келтиринглар». 
37. Are they better, or the people of Tubba and those before them? We annihilated them. They were evildoers. 37Улар яхшироқми ёки Туббаъ қавмию улардан олдин ўтганларми?! Биз уларни ҳалок қилдик. Албатта, улар жиноятчи бўлган эдилар. (« Туббаъ» Яман подшоҳларининг лақабидир.) 
38. We did not create the heavens and the earth and what is between them to play. 38Осмонлару ерни ва уларнинг орасидаги нарсаларни ўйнаб яратганимиз йўқ! 
52. Amidst gardens and springs. 52Боғу роғлар ва булоқларда бўлурлар. 
59. So wait and watch. They too are waiting and watching. 59Бас, кутиб тур. Улар ҳам кутгувчидирлар.