USA English ‹ › UZ Uzbek

Found and: 7929 words & 2 translates

English Ўзбек
7. And guarded it against every defiant devil. 7Ва ҳар бир итоатсиз шайтондан сақлаш учун.
12. But you wonder, and they ridicule. 12Балки сен ажабландинг, улар эса масхара қилурлар.
13. And when reminded, they pay no attention. 13Қачонки эслатилсалар, эсламаслар.
14. And when they see a sign, they ridicule. 14Қачонки бирор оят­белгини кўрсалар, қаттиқроқ масхара қилурлар.
15. And they say, “This is nothing but plain magic. 15Улар: «Бу (Қуръон) очиқ­ойдин сеҳрдан бошқа нарса эмас.
16. When we have died and become dust and bones, shall we be resurrected? 16Ўлсак­да, тупроқ ва суяк бўлсак­да, албатта, Биз қайта тирилтирилурмизми?!
17. And our ancestors of old?” 17Аввалги ота­боболаримиз ҳам­а?!» дедилар.
18. Say, “Yes indeed, and you will be totally subdued.” 18Сен: «Ҳа! Хор бўлган ҳолларингизда!» дегин.
19. It will be a single nudge, and they will be staring. 19Бас, у фақатгина бир қичқириқдан иборат, холос. Бас, бирдан улар назар солиб турибдилар­да!
22. Gather those who did wrong, and their mates, and what they used to worship. 22Зулм қилганларни, уларнинг жуфтларини ва улар ибодат қилиб юрган нарсаларини тўпланг.
23. Besides God, and lead them to the way to Hell. 23Аллоҳдан ўзга. Бас,уларни жаҳийм йўлига ҳидоят қилинг»(дейилур).
24. And stop them. They are to be questioned.” 24Ва уларни тўхтатинглар! Албатта, улар сўралгувчидирлар.
36. And said, “Are we to abandon our gods for a mad poet?” 36«Ахир биз бир жинни шоирни деб ўз худоларимизни тарк қилгувчи бўлайликми?!» дер эдилар.
37. In fact, he came with the truth, and he confirmed the messengers. 37Йўқ! У ҳақни келтирди ва Пайғамбарларни тасдиқ қилди.
39. And you will be repaid only for what you used to do. 39Қилиб ўтган нарсангиздан бошқа нарсанинг жазосини олмассиз.
42. Fruits; and they will be honored. 42Мева­чевалар бордир. Улар икром қилинган ҳолларида...
47. Never polluted, and never intoxicating. 47Унда ҳеч бир зарар йўқдир ва ундан сархуш ҳам бўлмаслар.
53. That after we die and become dust and bones, we will be called to account?” 53Ўлиб, тупроқ ва суяклар бўлиб кетсак ҳам, албатта, жазоланадиганлардан бўлурмизми?!» дер эди.
55. He will look, and will see him in the pit of Hell. 55Бас, ўзи қараб, уни дўзахнинг ўртасида кўрди.
59. Except for our first death, and we will not be punished.” 59Фақат биринчи ўлимимиздан бошқа?! Биз азоблангувчи эмас эканмизми?!» деди.