USA English ‹ › UZ Uzbek

Found ва: 7921 words & 2 translates

English Ўзбек
119. So We delivered him and those with him in the laden Ark. 119Бас, Биз унга ва у билан бирга бўлганларга тўлган кемада нажот бердик.
126. So fear God, and obey me. 126Бас, Аллоҳдан қўрқинглар ва менга итоат қилинглар.
129. And you set up fortresses, hoping to live forever? 129Ва худди мангу туражакдек «маснаълар» тутаверасизми?.
131. So fear God, and obey me. 131Бас, Аллоҳдан қўрқинг ва менга итоат қилинг.
133. He supplied you with livestock and children. 133У сизларга чорва ҳайвонлари ва фарзандлар ила мадад берди.
134. And gardens and springs. 134Боғ­роғлар ва булоқлар ила.
136. They said, “It is the same for us, whether you lecture us, or do not lecture. 136Улар: «Биз учун ваъз қилсанг ҳам ёки ваъз қилгувчилардан бўлмасанг ҳам, барибир.
144. So fear God, and obey me. 144Бас, Аллоҳдан қўрқинглар ва менга итоат қилинглар.
149. And you skillfully carve houses in the mountains? 149Ва тоғлардан манманлик­ла уйлар йўнаверасизми?!
150. So fear God, and obey me. 150Бас, Аллоҳдан қўрқинглар ва менга итоат қилинглар.
151. And do not obey the command of the extravagant. 151Ва ер юзида исрофчилик қиладиганларнинг ишига итоат қилманглар.
155. He said, “This is a she-camel; she has her turn of drinking, and you have your turn of drinking—on a specified day. 155У: «Мана бу туя. Унга (бир кун) сув ичиш ва сизга маълум бир кун сув ичиш.
156. And do not touch her with harm, lest the punishment of a great day seizes you.” 156Ва унга ёмонлик етказманглар, унда сизни улуғ куннинг азоби тутадир», деди.
163. So fear God, and obey me. 163Бас, Аллоҳдан қўрқинглар ва менга итоат қилинглар.
166. And forsake the wives your Lord created for you? Indeed, you are intrusive people.” 166Ва Роббингиз сиз учун яратган жуфти ҳалолларингизни тарк қиласизми?! Йўқ!!! Сиз ҳаддан ошган қавмсиз».
169. “My Lord, save me and my family from what they do.” 169Эй Роббим, менга ва аҳлимга қилаётган нарсаларидан нажот бергин!» деди.
170. So We saved him and his family, altogether. 170Бас, унга ва аҳлига, ҳаммаларига нажот бердик.
173. And We rained down on them a rain. Dreadful is the rain of those forewarned. 173Ва уларнинг устига бир ёмғир ёғдирдикки, бас, огоҳлантирилганларнинг ёмғири қандоқ ҳам ёмон бўлди.
179. So fear God, and obey me. 179Бас, Аллоҳдан қўрқинглар ва менга итоат қилинглар.
181. Give full measure, and do not cheat. 181Бас, ўлчовни тўлиқ ўлчанглар ва камайтиргувчилардан бўлманглар.