Found and: 8059 words & 2 translates
English | Ўзбек |
---|---|
63. We inspired Moses: “Strike the sea with your staff.” Whereupon it parted, and each part was like a huge hill. | 63Бас, Биз Мусога: «Асонг билан денгизни ур», деб ваҳий қилдик. Бас, у (денгиз) бўлиниб, ҳар бўлаги улкан тоғдек бўлди. |
64. And there We brought the others near. | 64Ва кейин бошқаларни ҳам яқинлаштирдик. |
65. And We saved Moses and those with him, all together. | 65Мусо ва унга эргашганларга, ҳаммаларига нажот бердик. |
69. And relate to them the story of Abraham. | 69Ва уларга Иброҳимнинг хабарини тиловат қилиб бер. |
70. When he said to his father and his people, “What do you worship?” | 70Ўшанда у отаси ва қавмига: «Нимага ибодат қилмоқдасизлар?» деган эди. |
71. They said, “We worship idols, and we remain devoted to them.” | 71Улар: «Санамларга ибодат қилмоқдамиз. Ва уларга ихлос ила ибодат қилишда бардавом бўлурмиз», дедилар. |
76. You and your ancient ancestors? | 76Сиз ва қадимги оталарингиз?! |
78. He who created me, and guides me. | 78У мени яратган зотдир. Бас, мени ҳидоят қилади ҳам Унинг Ўзи. |
79. He who feeds me, and waters me. | 79Ва мени таомлантирадиган ва суғорадиган ҳам Унинг Ўзи. |
80. And when I get sick, He heals me. | 80Бемор бўлганимда менга шифо берадиган ҳам Унинг Ўзи. |
81. He who makes me die, and then revives me. | 81Мени ўлдирадиган, сўнгра тирилтирадиган ҳам Унинг Ўзи. |
83. “My Lord! Grant me wisdom, and include me with the righteous. | 83Эй Роббим, менга ҳикмат ҳадя эт ва мени солиҳларга қўшгин. |
84. And give me a reputation of truth among the others. | 84Ва менга кейин келгувчилар ичида содиқ мақтовлар бўладиган қилгин. |
85. And make me of the inheritors of the Garden of Bliss. | 85Ва мени наъийм жаннати ворисларидан қилгин. |
86. And forgive my father—he was one of the misguided. | 86Ва отамни мағфират қил. Албатта, у адашганлардан бўлди. |
87. And do not disgrace me on the Day they are resurrected. | 87Ва қайта тирилтириладиган кунда мени шарманда қилмагин. |
90. And Paradise will be brought near for the righteous. | 90Ва жаннат тақводорларга яқинлаштирилди. |
91. And the Blaze will be displayed to the deviators. | 91Жаҳийм иғвога учганларга зоҳир қилинди. |
92. And it will be said to them, “Where are those you used to worship?” | 92Ва уларга: »Аллоҳдан ўзга ибодат қилиб юрган нарсаларингиз қани?! |
95. And the soldiers of Satan, all of them. | 95Ва Иблиснинг аскарлари биргаликда юзтубан тахлаб ташландилар. |