USA English ‹ › UZ Uzbek

Found ар: 26358 words & 6 translates

English Ўзбек
116. And We supported them, and so they were the victors. 116Ва уларга нусрат бердик, бас, улар ғолиб бўлдилар.
117. And We gave them the Clarifying Scripture. 117Ва Биз икковларига равшану комил баёнли китобни бердик.
118. And We guided them upon the straight path. 118Ва икковларини сиротул мустақиймга ҳидоят қилдик.
119. And We left with them for later generations. 119Ва кейингилар ичида икковлари учун (олқишлар) қолдирдик.
121. Thus We reward the righteous. 121Биз гўзал амал қилгувчиларни мана шундай мукофотлармиз.
122. They were of Our believing servants. 122Чунки икковлари мўмин бандаларимиздандирлар.
123. Also Elijah was one of the messengers. 123Албатта, Илёс ҳам Пайғамбарлардандир.
125. Do you call on Baal, and forsake the Best of creators? 125Баълга ибодат қилиб, яратувчиларнинг энг яхшисини.
126. God is your Lord, and the Lord of your ancestors.” 126Ўз Роббингизни ва аввалги ота­боболарингизнинг Робби Аллоҳни тарк этасизми?!» деди. 
127. But they called him a liar, and thus they will be brought forward. 127Бас, уни ёлғончи қилдилар. Энди, албатта, улар (азобга) ҳозир қилингувчилардир.
128. Except for God’s sincere servants. 128Магар Аллоҳнинг мухлис бандаларигина (мустаснодир).
129. And We left with him for later generations. 129Ва кейингилар ичида унинг учун (олқишлар) қолдирдик.
131. Thus We reward the virtuous. 131Биз гўзал амал қилгувчиларни мана шундай мукофотлармиз.
132. He was one of Our believing servants. 132Чунки у мўмин бандаларимиздандир.
133. And Lot was one of the messengers. 133Албатта, Лут ҳам Пайғамбарлардандир.
134. We saved him and his family, all of them. 134Ўшанда Биз унга ва унинг аҳлига, ҳаммаларига нажот бердик.
135. Except for an old woman who lagged behind. 135Магар бир кампиргина (азобда) қолгувчилардан бўлди.
136. Then We annihilated the others. 136Сўнгра қолганларини ҳалок этдик.
137. You pass by them in the morning. 137Албатта, сиз уларнинг устидан ўтиб турурсизлар. Эрталаб.
138. And at night. Do you not understand? 138Ва кечда ҳам. Ақл юритмайсизларми?!