Found ар: 26358 words & 6 translates
English | Ўзбек |
---|---|
116. And We supported them, and so they were the victors. | 116Ва уларга нусрат бердик, бас, улар ғолиб бўлдилар. |
117. And We gave them the Clarifying Scripture. | 117Ва Биз икковларига равшану комил баёнли китобни бердик. |
118. And We guided them upon the straight path. | 118Ва икковларини сиротул мустақиймга ҳидоят қилдик. |
119. And We left with them for later generations. | 119Ва кейингилар ичида икковлари учун (олқишлар) қолдирдик. |
121. Thus We reward the righteous. | 121Биз гўзал амал қилгувчиларни мана шундай мукофотлармиз. |
122. They were of Our believing servants. | 122Чунки икковлари мўмин бандаларимиздандирлар. |
123. Also Elijah was one of the messengers. | 123Албатта, Илёс ҳам Пайғамбарлардандир. |
125. Do you call on Baal, and forsake the Best of creators? | 125Баълга ибодат қилиб, яратувчиларнинг энг яхшисини. |
126. God is your Lord, and the Lord of your ancestors.” | 126Ўз Роббингизни ва аввалги отабоболарингизнинг Робби Аллоҳни тарк этасизми?!» деди. |
127. But they called him a liar, and thus they will be brought forward. | 127Бас, уни ёлғончи қилдилар. Энди, албатта, улар (азобга) ҳозир қилингувчилардир. |
128. Except for God’s sincere servants. | 128Магар Аллоҳнинг мухлис бандаларигина (мустаснодир). |
129. And We left with him for later generations. | 129Ва кейингилар ичида унинг учун (олқишлар) қолдирдик. |
131. Thus We reward the virtuous. | 131Биз гўзал амал қилгувчиларни мана шундай мукофотлармиз. |
132. He was one of Our believing servants. | 132Чунки у мўмин бандаларимиздандир. |
133. And Lot was one of the messengers. | 133Албатта, Лут ҳам Пайғамбарлардандир. |
134. We saved him and his family, all of them. | 134Ўшанда Биз унга ва унинг аҳлига, ҳаммаларига нажот бердик. |
135. Except for an old woman who lagged behind. | 135Магар бир кампиргина (азобда) қолгувчилардан бўлди. |
136. Then We annihilated the others. | 136Сўнгра қолганларини ҳалок этдик. |
137. You pass by them in the morning. | 137Албатта, сиз уларнинг устидан ўтиб турурсизлар. Эрталаб. |
138. And at night. Do you not understand? | 138Ва кечда ҳам. Ақл юритмайсизларми?! |