USA English ‹ › UZ Uzbek

Found force: 294 words & 2 translates

English Ўзбек
“If they discover you, they will stone you, or force you back into their religion; then you will never be saved.” 20Чунки агар улар сизни қўлга олсалар, тошбўрон қиладилар ёки ўз миллатларига қайтарурлар. Ундай бўлса, зинҳор ва абадий нажот топмассиз, дейишди.
As for the boat, it belonged to paupers working at sea. I wanted to damage it because there was a king coming after them seizing every boat by force. 79Кемага келсак, у денгизда ишлайдиган мискинларники эди. Бас, мен уни айбли қилишни ирода қилдим. Чунки ортларида бир подшоҳ бўлиб, барча кемани тортиб олаётган эди.
Say, “Whoever is in error, the Most Merciful will lead him on.” Until, when they see what they were promised—either the punishment, or the Hour. Then they will know who was in worse position and weaker in forces. 75Сен: «Ким залолатда бўлса, Роҳман унга муҳлат бериб қўйсин. Токи ўзларига ваъда қилинган нарсани — азобни ёки қиёматни кўрганларида, албатта, кимнинг мартабаси ёмонроқ ва аскари кучсизроқ эканини билурлар», дегин.

Bureau of International Narcotics and Law Enforcement Affairs (INL)

Халқаро наркотрафикка қарши курашиш ва ҳуқуқни муҳофаза қилиш бюроси (INL)

The economic reforms have been really striking, from the currency reforms that have all but rid Uzbekistan of its black market to the broadly successful efforts to root out forced labour from the cottonfields Ўзбекистонни қора бозордан халос қилган валюта ислоҳотидан тортиб, пахта далаларида мажбурий меҳнатни йўқ қилиш борасидаги муваффақиятли саъй-ҳаракатлар – барчаси чиндан ҳам ҳайратланарли бўлди
Likewise, on cotton and forced labour – the government needs to root it out entirely, and they should think carefully about the model of the cotton sector and whether the state quota system is compatible with a market economy Шу тариқа ҳукумат пахта ва мажбурий меҳнатни бутунлай йўқ қилиши, пахта етиштириш моделини – пахтага режа белгилаш билан бозор иқсодиёти қанчалик мувофиқ келишини пухта ўйлаб кўриши лозим
Reforms have been undertaken, but I think that – notwithstanding President Mirziyoyev’s welcome reforms of the domestic intelligence service and attempts to make it more accountable – the security forces, the criminal justice system and the judiciary are the source of many human rights abuses Ислоҳотлар қилинди, лекин президент Мирзиёев мамлакат разведка хизматини ислоҳ этиш ва уни кўпроқ ҳисобдор қилиш борасидаги саъй-ҳаракатларни олқишлаганига қарамасдан, хавфсизлик кучлари, жиноят судлови тизими ва адлия инсон ҳуқуқининг кўплаб бузилиш ҳолатларига сабаб бўлмоқда
These ideas also reinforced Mughal notions about women in purdah Бу ғоялар Буюк мўғулларнинг пурдага риоя этаётган аёллар ҳақидаги тасаввурларини мустаҳкамлаган
Business entities that have committed a violation of the procedure for assaying and hallmarking or selling jewelry and other products made of precious metals and precious stones that do not correspond to the declared fineness shall be subject to entry into the register of unscrupulous business entities of the jewelry industry with the application of enforcement measures against them in the manner prescribed by legislation. Асиллик даражасини аниқлаш ва тамғалаш тартиби бузилишига йўл қўйган ёки қимматбаҳо металлардан ва қимматбаҳо тошлардан ясалган, билдирилган асиллик даражасига мувофиқ бўлмаган заргарлик ҳамда бошқа буюмларни реализация қилувчи тадбиркорлик субъектлари, уларга нисбатан қонунчиликда белгиланган тартибда таъсир кўрсатиш чоралари қўлланилган ҳолда, заргарлик тармоғининг инсофсиз тадбиркорлик субъектлари реестрига киритилади.
Article 67. Entry into Force of This Law 67-модда. Ушбу Қонуннинг кучга кириши
Bending and straightening (including pressing) machines designed for processing of sheet materials for the manufacture of sheet materials for the aerospace industry and with a bending force not exceeding 2000 kN Авиация саноати учун листли материалдан эгилувчан кронштейнлар тайёрлаш мақсадида лист материалдан ясалган буюмларга ишлов беришга мўлжалланган ва букиш кучи 2000 кН дан ошмайдиган букиш, четларни пирали тўғирлаш (шу жумладан, пресслаш) машиналари
Bending and straightening (including pressing) machines designed for processing of sheet materials with a bending force not exceeding 2000 kN for the production of flexible brackets from sheet material Листли материалдан эгилувчан кронштейнлар тайёрлаш мақсадида лист материалдан ясалган буюмларга ишлов бериш учун мўлжалланган ва букиш кучи 2000 кН дан ошмайдиган букиш, четларни пирали тўғирлаш (шу жумладан, пресслаш) машиналари
Hydraulic drive shaft reinforcement equipment Гидравлик узатмали ҳаракатланувчи шахта мустаҳкамлаш ускуналари
The eyes reflected no great interest, merely the reflex attention enforced by any sudden and unexpected cry. Уларнинг кўзларида ҳеч қандай қизиқиш ифодаси йўқ, фақат ногаҳоний ҳайқириқдан туғилган оддий бир эътибор зоҳир эди
“We are delighted to join forces with UNOPS in our mission to strengthen the preparedness of our healthcare system "Биз соғлиқни сақлаш тизимининг тайёргарлигини кучайтириш миссиямизда ЮНОПС билан биргаликда ҳаракат қилаётганимиздан хурсандмиз
Strengthening the independence of the Motherland and the combat potential of the Armed Forces will remain a priority. Ватанимиз мустақиллигини мустаҳкамлаш, Қуролли Кучларимиз жанговар салоҳиятини ошириш устувор вазифамиз бўлиб қолади.
In short, we shall mobilize all our forces and capabilities to build a new life, a New Uzbekistan. Мухтасар айтганда, янги ҳаётни, Янги Ўзбекистонни барпо этиш учун бор куч ва имкониятларимизни тўлиқ сафарбар этамиз.
These early operations laid the groundwork for the upcoming invasion and, ironically, Abu Bakr’s focus on the countryside would fool the Byzantines into perceiving the Muslims as mere raiders, and therefore no significant Imperial forces were assembled to combat the threat in early 633. Ушбу дастлабки ҳаракатлар, кейинроқ амалга ошириладиган хужум учун негиз яратди ва энг қизиғи шуки, Абу Бакрнинг қишлоқларни ишғол қилишига румлкилар етарли аҳамият бермадилар, ва аксинча мусулмонлар бу қишлоқларни фақат талон тарож қилишга келган холос, деб ўйлаганлар ва натижада, 633 йил бошига келиб, Рум империяси бирор жиддий таҳдидга қарши тура оладиган сондаги лашкарни шай ҳолатга келтирмаган.
As the army assembled, the core of Khalid’s force of loyal volunteers was augmented by troops from several tribes across Arabia.   Қўшин тўплар экан, Холид қўшинининг ўзагини ташкил этувчи мужоҳидлар сафига Арабистон ярим оролининг турли минтақаларидаги бир нечта қабилалардан бўлган жангчилар келиб қўшилди.
Some of these tribes fought against Medina in the Ridda Wars, but some sections remained loyal, and it was these troops that now reinforced the campaign against the Sassanians. Ушбу қабилаларнинг баъзилари Ридда урушларида Мадинага қарши жанг қилишганди, аммо баъзилари Мадинага содиқ қолганди ва айнан шу қўшинлар Сассонийларга қарши юришда мадад бўлган.