USA English ‹ › UZ Uzbek

Found ар: 26358 words & 6 translates

English Ўзбек
142. When their brother Saleh said to them, “Do you not fear? 142Ўшанда уларга биродарлари Солиҳ деди: «Қўрқмайсизларми?!
143. I am to you a faithful messenger. 143Албатта, мен сизларга ишончли Пайғамбарман.
144. So fear God, and obey me. 144Бас, Аллоҳдан қўрқинглар ва менга итоат қилинглар.
145. I ask of you no payment for it. My payment is only from the Lord of the Worlds. 145Мен сизлардан бунинг учун ҳақ­ажр сўрамасман. Менинг ажрим фақатгина Роббул оламийн зиммасидадир.
146. Will you be left secure in what is here? 146Сиз бу жойдаги нарсаларда омон ҳолда тарк қилинасизми?!
147. In gardens and springs? 147Боғ­роғларда, булоқларда?!
148. And fields, and palm-trees whose fruits are delicious? 148Экинзорлару майин хурмозор ичларида­я?!
149. And you skillfully carve houses in the mountains? 149Ва тоғлардан манманлик­ла уйлар йўнаверасизми?!
150. So fear God, and obey me. 150Бас, Аллоҳдан қўрқинглар ва менга итоат қилинглар.
151. And do not obey the command of the extravagant. 151Ва ер юзида исрофчилик қиладиганларнинг ишига итоат қилманглар.
152. Who spread turmoil on earth, and do not reform.” 152Бузғунчилик қиладиган, ислоҳчилик этмайдиганларнинг».
153. They said, “You are surely one of the bewitched. 153Улар: «Сен, албатта, сеҳрланганлардандирсан.
154. You are nothing but a man like us. So bring us a sign, if you are truthful. 154Сен бизга ўхшаган башардан бошқа ҳеч нарса эмассан. Агар ростгўйлардан бўлсанг, оят­мўъжиза келтир», дедилар.
156. And do not touch her with harm, lest the punishment of a great day seizes you.” 156Ва унга ёмонлик етказманглар, унда сизни улуғ куннинг азоби тутадир», деди.
157. But they slaughtered her, and became full of remorse. 157Бас, у(туя)ни сўйдилару надомат чекувчига айландилар.
158. So the punishment overtook them. Surely in this is a sign, but most of them are not believers. 158Бас, уларни азоб тутди. Албатта, бунда оят­белги бор. Лекин кўплари мўмин бўлмадилар.
160. The people of Lot disbelieved the messengers. 160Лут қавми Пайғамбарларни ёлғончи қилди.
161. When their brother Lot said to them, “Do you not fear? 161Ўшанда уларга биродарлари Лут деди: «Қўрқмайсизларми?!
162. I am to you a faithful messenger. 162Албатта, мен сизларга ишончли Пайғамбарман.
163. So fear God, and obey me. 163Бас, Аллоҳдан қўрқинглар ва менга итоат қилинглар.