USA English ‹ › UZ Uzbek

Found эсла: 256 words & 2 translates

English Ўзбек
But speak to him nicely. Perhaps he will remember, or have some fear.” 44Бас, унга юмшоқ сўз айтинглар. Шояд эсласа ёки қўрқса».
Thus We have revealed it an Arabic Quran, and We have diversified the warnings in it, that perhaps they would become righteous, or it may produce a lesson for them. 113Шундай қилиб, Биз уни арабий Қуръон этиб нозил этдик. Шоядки тақво қилсалар ёки уларда эслаш пайдо қилса, деб унда қўрқинчли ваъдаларни баён қилдик.
She is remembered, but with not a great deal of detail У эсланади, аммо у ҳақдаги алоҳида тафсилотлар берилмайди
To recall, on 25 October 2022, UNOPS signed a Project Agreement on Modernization of Oncological Institutions of the Republic of Uzbekistan - Phase II with loan funds from the ISDB at a total cost of $64.8 million Эслатиб ўтамиз, 2022 йилнинг 25 октябрь куни ЮНОПС ИcТБкредит маблағлари билан молиялаштирилган умумий қиймати 64,8 миллион АҚШ долларини ташкил этган “Ўзбекистон Республикаси онкологик муассасаларини модернизация қилиш - II-босқич” лойиҳа шартномасини имзолади
Furthermore, Heraclius sent word to all major cities, reminding the people of the Byzantine superiority after recent victories against the Sassanians.   Бундан ташқари, Ҳеракл барча йирик шаҳарларга хабар юбориб, Сассонийлар устидан эришилган сўнгги ғалабалардан кейин Рум енгилмас салтанат эканлигини аҳолига эслатди.
At least that's how I remember it. Hunton nodded."It's a state law. But it happened." Ҳар қалай, буни яхши эслайман. — У ёғини сўрасанг, шунга доир қонун ҳам бор, — дея бош ирғади Хантон. — Аммо, шунга қарамай, бахтсизлик рўй берди

26. O children of Adam! We have provided you with clothing to cover your bodies, and for luxury. But the clothing of piety—that is best. These are some of God’s revelations, so that they may take heed.

Эй Одам болалари, батаҳқиқ, сизларга авратингизни тўсадиган либос ва зийнат либосини нозил қилдик. Тақво либоси, ана ўша яхшидир. Ана ўшалар Аллоҳнинг оят-белгиларидандир. Шоядки эсласалар. 

No fresh reminder comes to them from their Lord, but they listen to it playfully.

 www.clearquran.com
2Қачон Роббиларидан янги эслатма келса, фақат уни ўйнаётган ҳолларида тингларлар. 

 Шайх Муҳаммад Содиқ Муҳаммад Юсуф
We gave Moses and Aaron the Criterion, and illumination, and a reminder for the righteous.

 www.clearquran.com
48Батаҳқиқ, Биз Мусо ва Ҳорунга Фурқонни тақводорлар учун зиё ва эслатма қилиб бердик. 

 Шайх Муҳаммад Содиқ Муҳаммад Юсуф
This too is a blessed message that We revealed. Are you going to deny it?

 www.clearquran.com
50Бу, Биз нозил қилган муборак эслатмадир. Сизлар уни инкор қилгувчи бўласизларми?! 

 Шайх Муҳаммад Содиқ Муҳаммад Юсуф
They said, “We heard a youth mentioning them. He is called Abraham.”

 www.clearquran.com
60Улар: «Уларни эслаб юрган бир йигитни эшитган эдик, уни Иброҳим, деб айтиларди», дедилар. 

 Шайх Муҳаммад Содиқ Муҳаммад Юсуф
And Noah, when he called before. So We answered him, and delivered him and his family from the great disaster.

 www.clearquran.com
76Ва Нуҳни (эсла). Бундан олдин у нидо этганида, Биз унинг нидосига жавоб қилдик ва унга ҳамда унинг аҳлига улуғ ғамдан нажот бердик. 

 Шайх Муҳаммад Содиқ Муҳаммад Юсуф
And David and Solomon, when they gave judgment in the case of the field, when some people’s sheep wandered therein by night; and We were witnesses to their judgment.

 www.clearquran.com
78Ва Довуд билан Сулаймоннинг экинзор ҳақида ҳукм қилаётганларини (эсла). Ўшанда у(экинзор)га қавмнинг қўйи кечаси тарқалиб кетган эди. Биз уларнинг ҳукмига шоҳид бўлган эдик. 

 Шайх Муҳаммад Содиқ Муҳаммад Юсуф
And Job, when he cried out to his Lord: “Great harm has afflicted me, and you are the Most Merciful of the merciful.”

 www.clearquran.com
83Ва Айюбнинг ўз Роббига нидо қилиб: «Албатта, мени зарар тутди. Сенинг Ўзинг раҳмлиларнинг раҳмлигисан!» деганини эсла. 

 Шайх Муҳаммад Содиқ Муҳаммад Юсуф
So We answered him, lifted his suffering, and restored his family to him, and their like with them—a mercy from Us, and a reminder for the worshipers.

 www.clearquran.com
84Бас, Биз унинг (дуосини) истижобат қилдик. Унга етган зарарни кетказдик. Унга аҳлини, улар билан бирга яна шунчани ҳам бердик. Буни Ўз раҳматимиз ила ва, обидларга эслатма бўлсин, деб қилдик. 

 Шайх Муҳаммад Содиқ Муҳаммад Юсуф
And Ishmael, and Enoch, and Ezekiel; each was one of the steadfast.

 www.clearquran.com
85Ва Исмоил, Идрис ва Зул­кифлни эсла. Уларнинг ҳар бири сабр қилгувчилардандир. 

 Шайх Муҳаммад Содиқ Муҳаммад Юсуф
And Jonah, when he stormed out in fury, thinking We had no power over him. But then He cried out in the darkness, “There is no god but You! Glory to You! I was one of the wrongdoers!”

 www.clearquran.com
87Зуннунни эсла. Ўшанда у ғазабланган ҳолда чиқиб кетган эди. Бас, у Бизни ўзига (ер юзини) тор этмайди, деб гумон қилди. Зулматларда туриб, Сендан ўзга Илоҳ йўқ, Сен поксан, албатта, мен золимлардан бўлдим, деб нидо қилди.

 Шайх Муҳаммад Содиқ Муҳаммад Юсуф
And Zechariah, when he called out to his Lord, “My Lord, do not leave me alone, even though you are the Best of heirs.”

 www.clearquran.com
89Ва Закариёни эсла. Ўшанда у Роббига нидо қилиб: «Эй Роббим, мени ёлғиз ташлаб қўйма, Сен, Ўзинг ворисларнинг энг яхшисисан», деган эди. 

 Шайх Муҳаммад Содиқ Муҳаммад Юсуф
And she who guarded her virginity. We breathed into her of Our spirit, and made her and her son a sign to the world.

 www.clearquran.com
91Фаржини пок сақлаган аёлни эсла. Биз унга Ўз руҳимиздан пуфладик. Уни ва унинг ўғлини оламларга оят­белги қилдик. 

 Шайх Муҳаммад Содиқ Муҳаммад Юсуф
30. All that. Whoever venerates the sanctities of God—it is good for him with his Lord. All livestock are permitted to you, except what is recited to you. So stay away from the abomination of idols, and stay away from perjury. 29Сўнгра ўзларидаги кирларни кетказсинлар, назрларига вафо қилсинлар ва «қадимги уй»ни тавоф қилсинлар», деганимизни эсла.