USA English ‹ › UZ Uzbek

Found turn: 472 words & 2 translates

English Ўзбек
The law, rejected by the Senate of the Oliy Majlis of the Republic of Uzbekistan, shall be returned to the Legislative Chamber of the Oliy Majlis of the Republic of Uzbekistan. Ўзбекистон Республикаси Олий Мажлисининг Сенати томонидан рад этилган қонун Ўзбекистон Республикаси Олий Мажлисининг Қонунчилик палатасига қайтарилади.
The President of the Republic of Uzbekistan shall have the right to return the law with his objections to the Oliy Majlis of the Republic of Uzbekistan. Ўзбекистон Республикаси Президенти қонунни ўз эътирозлари билан Ўзбекистон Республикаси Олий Мажлисига қайтаришга ҳақли.
17) sign and promulgate laws of the Republic of Uzbekistan; shall have the right to return a law, with his objections, to the Oliy Majlis of the Republic of Uzbekistan for the second discussion and vote; 17) Ўзбекистон Республикасининг қонунларини имзолайди ва эълон қилади; қонунга ўз эътирозларини илова этиб, уни такроран муҳокама қилиш ва овозга қўйиш учун Ўзбекистон Республикаси Олий Мажлисига қайтаришга ҳақли;
These unique qualities of Samarkand, which today has a modern and dynamically developing infrastructure, turning it into the most suitable and demanded platform for joint discussions, searching for necessary responses to regional and global challenges. Бугун замонавий ва жадал ривожланаётган инфратузилмаларга эга бўлган Самарқанднинг бундай ноёб жиҳатлари уни минтақавий ва глобал хатарларни биргаликда муҳокама қилиш, бу борада зарур ечимларни излаб топиш учун энг қулай ва мақбул майдонга айлантирмоқда.

This, in turn, provokes a geopolitical confrontation and the risk of reviving the bloc thinking stereotypes.

Бу эса ўз навбатида геосиёсий қарама-қаршиликларга рағбат бериб, “блокларга мансублик” стереотипларининг қайта туғилиш хавфини юзага келтирмоқда.

This process of mutual alienation complicates the return of the world economy to its former course of development and the restoration of global supply chains.

Давлатлар ўртасидаги бундай ўзаро ишончсизлик жараёни жаҳон иқтисодиётининг аввалги тараққиёт йўлига қайтишини ва глобал таъминот занжирларининг тикланишини мураккаблаштирмоқда.

downturn пасайиш
downturns пасайишлар
nocturnal тунги
nocturnally тунги вақтда
nocturne тунги кун
nocturnes тунги кунлар
overturn ағдариш
overturned ағдарилган
overturning ағдариш
overturns ағдаради
return қайтиш
returnable қайтарилиши мумкин
returned қайтди
returnees қайтганлар