USA English ‹ › UZ Uzbek

Found sports: 28 words & 2 translates

English Ўзбек

– an agreement on mutual exemption from the visa requirements of holders of diplomatic passports.

- дипломатик паспортлар эгаларини виза талабларидан икки томонлама озод этиш тўғрисида битим.

– a memorandum of cooperation in the field of sports.

- спорт соҳасидаги ҳамкорлик тўғрисида меморандум.

I believe it necessary to establish the additional formats as a part of the SCO, such as the Forum of University Rectors, the Days of Culture and Tourism, joint sports events and Universiade.

ШҲТ доирасида университет ректорлари форуми, маданият ва туризм кунлари, қўшма спорт тадбирлари ва универсиадалар сингари қўшимча форматларни таъсис этиш зарур, деб ҳисоблайман.

bloodsports қон спорти
passports паспортлар
sports спорт
sportsman спортчи
sportsmanship спорт маҳорати
sportsmen спортчилар
sportswear спорт кийимлари
transports транспортлар
Following the requirements of international sports federations, the projects have been prepared for the construction of an Olympic stadium, indoor and outdoor complexes, swimming pools for water and rowing sports Шунга мувофиқ, халқаро спорт федерациялари талабларига жавоб берадиган олимпия стадиони, ёпиқ ва очиқ мажмуалар, сув спорти ва эшкак эшиш ҳавзалари, машғулот жойлари қурилиши лойиҳалаштирилган
The responsible officials reported on the proposals of foreign companies, schedules for the supply of building materials and sports equipment Мутасаддилар бу борада хорижий компанияларнинг таклифлари, қурилиш материаллари ва спорт жиҳозларини етказиб бериш жадваллари ҳақида ахборот берди
It will be possible to place the Ministry of Sports Development and the Federation in the administrative buildings Маъмурий биноларда Спортни ривожлантириш вазирлиги ва федерацияларни ҳам жойлаштириш мумкин
Then there will be a holistic sports atmosphere Шунда бу ерда яхлит спорт муҳити бўлади
Along with the construction of sports facilities for our youth, it is also necessary to develop the methodology», Shavkat Mirziyoyev has said Ёшларимиз учун спорт иншоотлари қуриш билан бирга методикани ҳам ривожлантириб бориш керак, – деди Шавкат Мирзиёев
Festivals, concerts, fairs, sports and other events are held on a regular basis. Мунтазам равишда фестиваллар, концертлар, ярмаркалар, спорт ва бошқа тадбирлар ўтказиб келинмоқда.
Fifth. In the field of humanitarian cooperation, we are ready to continue to actively promote the implementation and participate in joint projects and programs in the field of education, science, healthcare, sports, culture and art. Бешинчи. Гуманитар ҳамкорлик соҳасида таълим, илм-фан, соғлиқни сақлаш, спорт, маданият ва санъат борасидаги қўшма лойиҳа ва дастурларнинг амалга оширилишида янада фаол кўмаклашиш ва иштирок этишга тайёрмиз.
The Al-Khorezmi University and specialized school, the Al-Khorezmi Center, as well as a monument to our prominent ancestor are to be erected at an area of more than 130 hectares. In addition, a Techno park, an industrial zone and offices, medical, innovation and cultural centers, a school and kindergartens, green areas and squares, sports complexes, parking lots, commercial buildings, consumer services, most importantly and 104 high-rise modern comfortable homes for the population will be built here. Бу ердаги 130 гектардан зиёд ҳудудда Ал-Хоразмий университети ва ихтисослашган мактаби, Ал-Хоразмий маркази, буюк бобомизнинг улуғвор ҳайкали бунёд этилади. Шунингдек, бу ерда технопарк, ишлаб чиқариш зонаси ва офислар, тиббиёт, инновация ва маданият марказлари, мактаб ва боғчалар, яшил майдон ва хиёбонлар, спорт мажмуалари, автотураргоҳ, савдо ва маиший бинолар, энг муҳими, аҳоли учун 104 та кўп қаватли замонавий шинам уйлар барпо этилади.
22. It is He who transports you across land and sea. Until, when you are on ships, sailing in a favorable wind, and rejoicing in it, a raging wind arrives. The waves surge over them from every side, and they realize that they are besieged. Thereupon they pray to God, professing sincere devotion to Him: “If You save us from this, we will be among the appreciative.” 22У сизларни қуруқликда ва денгизда юргизадиган зотдир. Токи сизлар кемада бўлганингизда ва у(кемалар) яхши еллар ила уларни олиб кетганида ҳамда улар бундан хурсанд бўлганларида, қаттиқ шамол келур ва уларга ҳар томондан тўлқин келур. Ўзларининг қуршовда қолганларини англаганларида Аллоҳга чин ихлос билан: «Агар бизни мана шундан қутқазсанг, албатта, шукр келтирувчилардан бўламиз», деб дуо қилурлар.