Found spirit: 72 words & 2 translates
English | Ўзбек |
---|---|
It is the duty of every citizen to protect the historical, spiritual and cultural heritage of the people of Uzbekistan. | Фуқаролар Ўзбекистон халқининг тарихий, маънавий ва маданий меросини авайлаб асрашга мажбурдирлар. |
«Samarkand Spirit» - the Embodiment of Cooperation, Mutual Understanding and Friendship | «Самарқанд руҳи» – ҳамкорлик, ўзаро англашув ва дўстлик ифодаси |
Historically, the world looked upon from Samarkand has been seen as single and indivisible, rather than fragmented. This is indeed the essence of the unique phenomenon of the «Samarkand spirit», which can serve as the basis for a fundamentally new format of international interaction, including within the Shanghai Cooperation Organization. |
Тарихан шаклланган тушунчага кўра, Самарқанддан туриб қаралганда, дунё тарқоқ эмас, балки яхлит ва бўлинмас бўлиб кўринади. “Самарқанд руҳи” деган ноёб феноменнинг мазмуни ҳам асли шунда мужассам бўлиб, у халқаро ҳамкорликнинг, жумладан, ШҲТ доирасидаги шерикликнинг принципиал жиҳатдан янги форматини шакллантириш борасида мустаҳкам пойдевор бўлиши мумкин. |
The «Samarkand spirit» is designed to naturally complement the very «Shanghai spirit», thanks to which more than 20 years ago our countries decided to create a new and eagerly sought organization. | Аслини олганда, “Самарқанд руҳи” бундан 20 йил аввал мамлакатларимизнинг давр талабларига мос, янги ташкилотни яратишига туртки берган “Шанхай руҳи”ни уйғун равишда тўлдириб туради. |
He has paid much attention to further enhancement of the credibility of the unique institution of self-government – makhalla, other social organizations, consistent consolidation of their role in the community through broad involvement in the process of democratic reforms, as well as the preservation and enrichment of national spiritual values. | Ўзини ўзи бошқаришнинг ноёб институти бўлган маҳалланинг нуфузи ва обрўсини янада ошириш, шунингдек, бошқа жамоат ташкилотларини демократик ислоҳотларга кенг жалб этиш орқали жамиятда уларнинг мавқеини мустаҳкамлаш, миллий маънавий қадриятларни эъзозлаш ва изчил ривожлантириш ишларига юқори даражада эътибор қаратди. |
The Uzbek - Iranian negotiations at the highest level were productive and in a constructive spirit. |
Олий даражадаги Ўзбекистон-Эрон музокаралари самарали ва амалий руҳда ўтди. |
This majestic city, located in the heart of the Great Silk Road, has served for millennia as the center of inter-civilizational dialogue, mutual cultural and spiritual enrichment, trade and scientific exchange. |
Буюк ипак йўлининг қоқ юрагида жойлашган бу муаззам шаҳар минг йиллар давомида миллатлараро мулоқот, ўзаро маданий ва маънавий ҳамкорлик, савдо ва илмий алмашинувлар маркази сифатида хизмат қилиб келган. |
Another key objective is to strengthen cohesion, mutual support and partnership based on the principles of «Shanghai spirit». |
“Шанхайруҳи” тамойиллари асосида бирдамлик, ўзаро қўллаб-қувватлаш ва шерикликни мустаҳкамлаш яна бир асосий вазифа ҳисобланади. |
Since ancient times, Samarkand has been a center of spiritual, economic, cultural and scientific exchange among the peoples living in the space from East Asia to North Africa, the Middle East and Europe. |
Самарқанд қадим-қадимдан Шарқий Осиёдан то Шимолий Африка, Яқин Шарқ ва Европагача бўлган маконда яшайдиган халқлар ўртасида маънавий, иқтисодий, маданий ва илмий алмашувларнинг маркази бўлиб келган. |
Its goal is to involve in the global inter-civilizational dialogue all those who care about our common future, who are ready, regardless of differences, to seek agreed approaches and solutions, who share the principles of the «Samarkand spirit». |
Бу ташаббуснинг мақсади – бизнинг умумий келажагимизга бефарқ бўлмаган, ихтилофларга қарамасдан келишилган ёндашувлар ва қарорларни излашга тайёр, “Самарқанд руҳи” тамойилларига ҳамфикр бўлганларнинг барчасини глобал цивилизациялараро мулоқотга жалб қилишдир. |
dispirited | руҳий тушкунлик |
dispiritedly | руҳияциз |
dispiriting | руҳлантирувчи |
highspirited | юқори руҳли |
lowspirited | руҳи паст |
poorspirited | руҳи ёмон |
spirit | руҳ |
spirited | руҳли |
spiritedl | руҳли |
spiritedly | руҳан |