Found label: 20 words & 2 translates
English | Ўзбек |
---|---|
label | ёрлиқ |
labelled | этикетланган |
labelling | ёрлиқлаш |
labellings | ёрлиқлар |
labels | ёрлиқлар |
mislabelled | нотўғри белгиланган |
relabel | қайта белгилаш |
relabelled | қайта белгиланган |
relabelling | қайта белгилаш |
relabellings | қайта белгилашлар |
unlabelled | этикетланмаган |
Jewelry and other products made of precious metals and precious stones offered for retail sale must have sealed labels indicating the name of the product, type of precious metal, fineness, type and characteristics of inserts, including the processing method that has changed the quality, color and cost characteristics of the precious stone, and the retail price of the product. In this respect, in the case of wholesale sales of jewelry and other products made of precious metals, the presence of separate sealed labels on each product shall not be required. | Чакана савдога қўйилган қимматбаҳо металлар ва қимматбаҳо тошлардан ясалган заргарлик ҳамда бошқа буюмларда буюмнинг номи, қимматбаҳо металл тури, асиллик даражаси, қўшимчаларнинг турлари ва хусусиятлари, шу жумладан қимматбаҳо тошнинг сифат ҳамда ранги ва қиймати хусусиятларини ўзгартирган ишлов бериш усули, буюмнинг чакана нархи кўрсатилган тамғаланган ёрлиқ бўлиши керак. Бунда қимматбаҳо металлар ва қимматбаҳо тошлардан ясалган заргарлик ҳамда бошқа буюмлар улгуржи сотилганда ҳар бир буюм учун алоҳида пломбаланган ёрлиқлар бўлиши талаб қилинмайди. |
devices, tools, laboratory glassware and other products made of precious metals intended for scientific, technical and medical purposes, supplied with a brand, label or stamp of the manufacturer indicating the symbol of the metal and other data regulated by the regulatory documents of the Republic of Uzbekistan in the field of technical regulation; | Ўзбекистон Республикасининг техник жиҳатдан тартибга солиш соҳасидаги норматив ҳужжатлари билан тартибга солинадиган металл рамзи ва бошқа маълумотлар кўрсатилган ҳолда, илмий, техник ҳамда тиббий мақсадлар учун мўлжалланган, ишлаб чиқарувчи корхонанинг русуми, ёрлиғи ёки штампи қўйилган, қимматбаҳо металлардан ясалган анжомлар, асбоблар, лаборатория идишлари ва бошқа буюмлар; |
Equipment for filling and sealing bottles, cans, bags or other containers, sliding or labeling, lid-sealing equipment for the medical industry | Бутилкалар, банкаларни тўлдириш ва оғзини беркитиш, қутилар, қоплар ёки бошқа идишларни беркитиш, сурғучлаш ёки уларга ёрлиқ ёпиштириш, тиббиёт саноати учун қопқоқ билан зич беркитиш ускуналари |
Equipment for filling beverages, cans under pressure, sealing and labeling them at least 30,000 bottles or cans per hour | Ичимликларни бутилкаларга, ортиқча босим остида банкаларга тўлдириш, уларнинг оғзини беркитиш ва уларга ёрлиқ ёпиштириш учун соатига камида 30000 бутилка ёки банкага мўлжалланган ускуналар |
Other equipment for filling and sealing bottles, jars, sealing cans, bags or other containers, sealing or labeling, tight-fitting caps for the medical industry | Бутилкалар, банкаларни тўлдириш ва оғзини беркитиш, қутилар, қоплар ёки бошқа идишларни беркитиш, сурғучлаш ёки уларга ёрлиқ ёпиштириш, тиббиёт саноати учун қопқоқ билан зич беркитиш бўйича бошқа ускуналар |
She has helped to extinguish several hundred fires across Russia and collaborated with Greenpeace, until the NGO was officially labelled an "undesirable organisation" and its Russian branch was shut down. | У Россия бўйлаб юзлаб ёнғинларни ўчиришга ёрдам берган ва расман "номақбул ташкилот" деб топилиб, Россиядаги филиали ёпилгунига қадар Гринпис билан ҳамкорлик қилган. |
(d) labelling, affixing or printing marks, labels, logos and other like distinguishing signs on products or their packaging; | (d) маҳсулотларга ёки уларнинг қадоқларига белгилар, ёрлиқлар, логотиплар ва бошқа шунга ўхшаш фарқловчи белгиларни ёпиштириш ёки чоп этиш; |
Usually victims of violence, under pressure from family, friends and society, and also because of fear of stigmatization and being labeled as a "divorcee", agree to continue living with the aggressor, and the aggressor is rarely held accountable. | · Зўравонликдан жабр кўрганлар одатда оила, дўстлар ва жамият босими остида, шунингдек, стигматизация ва «ажрашган» деган тамғадан қўрқанни учун тажовузкор билан қайта яшашга рози бўлади, тажовузкор эса камдан-кам ҳолларда жавобгарликка тортилади. |
To avoid covering and discussing gender issues exclusively in a "for" or "against" format: whether the phenomenon exist (for example, whether fathers should take parental leave, or should women serve in the military) or whether it should be banned; if it is not possible to ban, how to label this phenomenon - positively or negatively. | · Гендер масалалари ҳақида фақат «тарафдор» ёки «қарши» форматда хабар бериш ва муҳокама қилишдан сақланинг: бу ҳодиса мавжуд бўлиши керакми (масалан, оталар бола парвариши учун таътил олиши керакми ёки аёллар армияда хизмат қилиши керакми) ёки уни тақиқлаш керакми; агар уни тақиқлаш мумкин бўлмаса, унга қандай ёрлиқ бериш керак – ижобий ёки салбий. |