Found horizontal: 10 words & 2 translates
English | Ўзбек |
---|---|
Horizontal fast milling machines for crankshafts of diesels with a capacity of more than 300 kW | Қуввати 300 кВт дан юқори бўлган дизелларнинг тирсакли валларига горизонтал тез фрезалаш дастгоҳлари |
Other horizontal processing centers | Бошқа горизонтал ишлов бериш марказлари |
Horizontal fast milling machines for crankshafts of diesels with a capacity of more than 300 kW | Қуввати 300 кВт дан юқори бўлган дизелларнинг тирсакли валларига горизонтал тез фрезалаш дастгоҳлари |
Multi-purpose horizontal lathes with digital manual control | Рақамли дастурий бошқарувга эга, кўп мақсадда ишлатиладиган горизонтал токарь дастгоҳлари |
One-spindle horizontal lathes with digital manual control for the aviation industry and high-speed transmissions (6000 and more revolutions per minute, but not more than 8000 revolutions per minute) | Авиация саноати учун рақамли дастурий бошқарувга эга ва юқори тезликда ишлайдиган узатмали (бир дақиқада 6000 ва ундан ортиқ оборотли, лекин бир дақиқада 8000 оборотдан ошмайдиган) пир пирали горизонтал токарь автоматлари |
Other horizontal bit spindle lathes with digital program control | Рақамли дастурий бошқарувга эга бўлган бошқа горизонтал пир пирали токарь автоматлари |
Other horizontal machine guns with digital program control and multi-spindle metal cutting | Рақамли дастурий бошқарувга эга бўлган ва кўп пирали металл кесадиган бошқа горизонтал автоматлар |
Other horizontal lathes for digital metal cutting with digital manual control | Рақамли дастурий бошқарувга эга металл кесадиган бошқа горизонтал токарь дастгоҳлари |
Horizontal lathes for metal cutting (including multi-purpose lathes) | Металл кесадиган горизонтал токарь машиналари (шу жумладан, кўп мақсадда ишлатиладиган токарь дастгоҳлари) |
2. For this purpose, the exporter or his authorized representative shall fill out both the Movement Certificate EUR.1 and the application forms, specimens of which are annexed herewith. The said forms shall be completed in English language and in accordance with the provisions of the domestic law of the exporting country. If they are handwritten, they shall be completed in ink in printed characters. The description of the products must be given in the Box.8 of the annexed forms, which is reserved for this purpose without leaving any blank lines. Where the said box is not completely filled, a horizontal line must be drawn below the last line of the description, the empty space being crossed through. | 2. Бунинг учун экспортёр ёки унинг ваколатли вакили EUR.1 Ҳаракатланиш сертификати намунаси ва илова қилинган ариза шаклини тўлдириши лозим. Ушбу шакллар инглиз тилида ва экспортёр мамлакатнинг миллий қонунчилиги қоидаларига мувофиқ тўлдирилиши лозим. Башарти улар қўлда ёзилган бўлса, босма белгилар билан сиёҳда белгиланиши лозим. Бланканинг маҳсулотларнинг тавсифи ёзилиши мўлжалланган 8-банди устунида бўш қаторлар қолдирмасдан берилиши лозим. Башарти ушбу банд тўлиқ тўлдирилмаган бўлса, тавсифнинг охирги қаторидан пастга, бўш жойни кесиб ўтган ҳолда, горизонтал чизиқ тортилиб тўлдирилиши лозим. |