USA English ‹ › UZ Uzbek

Found eden: 29 words & 2 translates

English Ўзбек
5) receive letters of credence and recall from diplomatic and other representatives accredited to him; 5) ўз ҳузурида аккредитациядан ўтган дипломатик ҳамда бошқа вакилларнинг ишонч ва чақирув ёрлиқларини қабул қилади;
In 1990 he was elected deputy of the Supreme Council of the republic. He served as Chairman of the Credentials Committee. 1990 йили Республика Олий Совети депутатлигига сайланиб, айни вақтда Мандат комиссиясининг раиси сифатида ҳам фаолият кўрсатди.
antecedent олдинги
antecedents олдингилар
credence ишонч
credentials ҳисобга олиш маълумотлари
eden Эден
precedence устунлик
precedences устунликлар
precedent прецедент
precedents прецедентлар
sedentary ҳаракациз
sweden Чвеция
unprecedented мисли кўрилмаган
unprecedentedly мисли кўрилмаган
1. Labour inspectors provided with proper credentials shall be empowered: 1. Меҳнат инспекторлари ўз ваколатларини тасдиқловчи ҳужжат билан таъминланган ҳолда қуйидаги ҳуқуқларга эга:
1. Labour inspectors provided with proper credentials shall be empowered: 1. Меҳнат инспекторлари ўз ваколатларини тасдиқловчи ҳужжат билан таъминланган ҳолда қуйидаги ҳуқуқларга эга:
Today we are witnessing an unprecedented lack of dialogue and trust, growing uncertainty in international relations. Бугун биз халқаро муносабатларда ноаниқлик тобора ортиб, мулоқот ва ишончнинг мисли кўрилмаган даражада тақчил бўлиб бораётганига гувоҳ бўлмоқдамиз.
72. Allah promises the believers, men and women, gardens beneath which rivers flow, abiding therein forever, and fine homes in the Gardens of Eden. But approval from Allah is even greater. That is the supreme achievement. 72Аллоҳ мўмин эр ва мўмина аёлларга остидан анҳорлар оқиб турган жаннатларни, уларда абадий қолишни ва барқарорлик жаннатидан покиза масканларни ваъда қилди. Аллоҳдан бўладиган розилик эса, энг улуғидир. Ана ўша улкан ютуқдир.
These will have the Gardens of Eden, beneath which rivers flow. Reclining on comfortable furnishings, they will be adorned with bracelets of gold, and will wear green garments of silk and brocade. What a wonderful reward, and what an excellent resting-place. 31Ана ўшаларга адн жаннатлар бордир. Остиларидан анҳорлар оқиб турадир. У ерда олтиндан бўлган билакузуклар ила безанурлар, шойи иплардан яхши либослар киярлар. Улар у ерда сўриларда ёнбошлаган ҳолда бўлурлар. Нақадар яхши савоб ва нақадар яхши жой.