USA English ‹ › UZ Uzbek

Found deserve: 16 words & 2 translates

English Ўзбек
deserve лойиқ
deserved лойиқ
deservedly муносиб равишда
deserves лойиқ
undeserved нолойиқ
undeservedly нолойиқ
welldeserved муносиб
30. Some He has guided, and some have deserved misguidance. They have adopted the devils for patrons rather than Allah, and they assume that they are guided. 30Бир гуруҳни ҳидоят қилди. Бошқа гуруҳга йўлдан озиш ҳақ бўлди. Чунки улар Аллоҳни қўйиб шайтонларни ўзларига дўст тутдилар. Ҳамда ўзларини, албатта, ҳидоят топганлар, деб ҳисоблайдилар.
I am confident you will do so – and not primarily because the United Nations said they were important, but because you realize that the people of Uzbekistan want and deserve these rights Аминманки сиз шундай қиласиз, буни нафақат Бирлашган Миллатлар Ташкилоти бу тавсиялар муҳим деб айтгани учун, балки Ўзбекистон халқи ушбу ҳуқуқларни истайди ва бунга лойиқлигини англаганингиз учундир
And Uzbekistan also deserves praise for its progress on human rights issues. Шунингдек, Ўзбекистон инсон ҳуқуқлари соҳасидаги ютуқлари учун олқишларга лойиқдир.
88. But the Messenger and those who believe with him struggle with their possessions and their lives. These have deserved the good things. These are the successful. 88Лекин Пайғамбар ва у билан бирга иймон келтирганлар моллари ва жонлари билан жиҳод қилдилар. Ана ўшаларга, ўзларига яхшиликлар бўладир. Ана ўшалар, ўзлари нажот топгувчилардир.
36. To every community We sent a messenger: “Worship God, and avoid idolatry.” Some of them God guided, while others deserved misguidance. So travel through the earth, and see what the fate of the deniers was. 36Батаҳқиқ, Биз ҳар бир умматга: «Аллоҳга ибодат қилинг ва тоғутдан четланинг», деб Пайғамбар юборганмиз. Бас, улардан баъзиларини Аллоҳ ҳидоят қилди. Баъзиларига эса, залолат ҳақ бўлди. Бас, ер юзида сайр қилиб юриб ёлғонга чақирувчиларнинг оқибати қандай бўлганига назар солинг.
And on this festive day, of course, you deserve sincere gratitude for such a noble activity. Бугунги қувончли айёмда мана шундай эзгу фаолиятингиз учун сизларга ҳар қанча ташаккур айтсак, арзийди, албатта.
As for those who deserved goodness from Us—these will be kept away from it.

 www.clearquran.com
101Албатта, Биздан уларга яхшилик раво кўрилганлар, ана ўшалар, ундан узоқлаштирилгандирлар. 

 Шайх Муҳаммад Содиқ Муҳаммад Юсуф
14. None of them but denied the messengers, so My retribution was deserved. 14Барчалари, албатта, Пайғамбарларни ёлғончи қилдилар. Бас, Менинг иқобим ҳақ бўлди.
19. What about someone who has deserved the sentence of punishment? Is it you who can save those in the Fire? 19Ёки ҳақида азоб сўзи ҳақ бўлган кимсани— дўзахдаги кимсани сен қутқара олурмисан?!