Found boost: 15 words & 2 translates
English | Ўзбек |
---|---|
boost | ошириш |
boosted | кучайтирилди |
booster | кучайтирувчи |
boosters | кучайтиргичлар |
boosting | ошириш |
boosts | кучайтиради |
Other priorities including boosting small and medium-sized businesses, and combating endemic corruption, which will be hard in the face of vested interests resisting | Бошқа устувор вазифалар, жумладан, кичик ва ўрта бизнесни ривожлантириш, чуқур илдиз отиб кетган коррупцияни йўқ қилиш – ғаразли манфаатларга қарши кураш зарурлиги ҳисобга олинса – бир ҳамла билан ҳал этадиган иш бўлмаслиги тайин |
One gamechanger for the tourist industry has been the abolition of visas for many countries, which is such a simple but effective way of boosting tourism | Кўплаб мамлакатлар учун визанинг бекор қилиниши сайёҳлик саноатидаги вазиятни ўзгартириб юборди, бу туризмни ривожлантиришнинг оддий, аммо самарали йўлидир |
Generally, visitors take home positive impressions and spread the word, which will help boost the tourist sector | Умуман олганда, уйига яхши таассуротлар билан қайтади ва туризм соҳасини риложлантиришга хизмат қиладиган илиқ сўзлар айтади |
Hydraulic motors for linear propulsion (cylinders) for boosters and civil aircraft | Кучланиш қурилмалари ва фуқаро ҳаво кемалари учун линияли ҳаракатга келтирадиган (цилиндрлар) гидравлик двигателлар |
Hydraulic motors for linear propulsion (cylinders) for boosters and civil aircraft | Кучланиш қурилмалари ва фуқаро ҳаво кемалари учун линияли ҳаракатга келтирадиган (цилиндрлар) гидравлик двигателлар |
Other boosters and hydraulic motors for civil aviation | Фуқаро авиацияси учун бошқа кучланиш қурилмалари ва гидравлик двигателлар |
Other boosters and hydraulic motors | Бошқа кучланиш қурилмалари ва гидравлик двигателлар |
The “Uzbekistan 2030” Strategy aims to increase the number of residents to 7,500, create 100,000 jobs and boosting the industry’s export volume to US$5 billion. | “Ўзбекистон – 2030” стратегиясида резидентлар сонини 10 баробар ошириб, улардаги иш ўринларини 100 мингтага етказиш, соҳада экспорт ҳажмини 5 миллиард долларга олиб чиқиш белгиланган. |
The way from the Fergana Valley to other regions of our country is through mountain passes, and trains are not available in all directions. Therefore, life itself dictates the need to improve the infrastructure of the airport, which will give a strong boost to the development of business, transport services and tourism. | Фарғона водийсидан мамлакатимиз воҳаларига довон орқали ўтилади. Поезд қатновлари ҳамма йўналишларда ҳам эмас. Шу боис мазкур аэропорт инфратузилмасини янгилашни ҳаётнинг ўзи тақозо қилмоқда. Бу тадбиркорлик, транспорт хизматлари ва туризм ривожига катта туртки беради. |