USA English ‹ › UZ Uzbek

Found боғ: 427 words & 2 translates

English Ўзбек
unassociated боғланмаган
unattributable боғланиб бўлмайди
unbound боғланмаган
uncorrelated боғлиқ бўлмаган
unlaced боғланмаган
unlacing боғламчи
unrelated боғлиқ бўлмаган
untethered боғланмаган
waistband белбоғ
weatherbound об-ҳавога боғлиқ
wellconnected яхши боғланган
yokels бўйинбоғлар
zoo ҳайвонот боғи
zookeepers ҳайвонот боғи ходимлари
zoos ҳайвонот боғлари
27. Those who violate Allah’s covenant after its confirmation, and sever what Allah has commanded to be joined, and commit evil on earth. These are the losers. 27Улар Аллоҳнинг аҳдини боғлангандан сўнг бузадиган, Аллоҳ боғланишига буюрган нарсаларни кесадиган, ер юзида фасод қиладиган зотлардир. Ана ўшалар ютқазувчилардир.
166. Those who were followed will then disown those who followed them, and they will see the retribution, and ties between them will be severed. 166У пайтда пешволар (ўзларига) эргашганлардан тонурлар ва азобни кўрурлар, уларнинг боғланишлари кесилур.
235. You commit no error by announcing your engagement to women, or by keeping it to yourselves. Allah knows that you will be thinking about them. But do not meet them secretly, unless you have something proper to say. And do not confirm the marriage tie until the writing is fulfilled. And know that Allah knows what is in your souls, so beware of Him. And know that Allah is Forgiving and Forbearing. 235У аёлларга ишора ила совчилик қилишингиз ёки уни ўз ичингизда тутишингизда гуноҳ йўқ. Аллоҳ сиз уларни, албатта,эслашингизни билади. Лекин улар билан хуфёнаваъдалашманг. Магар яхши гап гапирсангиз, майли. Идда ўз муддатига етмагунча, никоҳ боғлашни қасд қилманг. Ва билингки,албатта, Аллоҳ ичингиздагини билади. Бас, Ундан огоҳ бўлинг. Ва билингки, албатта, Аллоҳ мағфиратли ва ҳалимдир.
266. Would anyone of you like to have a garden of palms and vines, under which rivers flow—with all kinds of fruit in it for him, and old age has stricken him, and he has weak children—then a tornado with fire batters it, and it burns down? Thus Allah makes clear the signs for you, so that you may reflect. 266Сизлардан бирортангиз остидан анҳорлар оқиб турган хурмозор ва узумзор, турли мевали боғи бўлатуриб, ёши бир жойга етганда, заифҳол зурриёти бор пайтда унга ўтли бўрон келиб ёниб битишини хоҳлайдими?! Аллоҳ сизларга шу тариқа Ўз оятларини баён қиладир, шоядки фикр юритсангиз.
200. O you who believe! Be patient, and advocate patience, and be united, and revere Allah, so that you may thrive. 200Эй иймон келтирганлар! Сабр қилинг. Сабр ила ғолиб келинг. Курашга бел боғлаб туринг. Аллоҳга тақво қилинг. Шоядки ютуққа эришсангиз.