USA English ‹ › UZ Uzbek

Found й: 15621 words & 8 translates

English Ўзбек
36. And said, “Are we to abandon our gods for a mad poet?” 36«Ахир биз бир жинни шоирни деб ўз худоларимизни тарк қилгувчи бўлайликми?!» дер эдилар.
37. In fact, he came with the truth, and he confirmed the messengers. 37Йўқ! У ҳақни келтирди ва Пайғамбарларни тасдиқ қилди.
43. In the Gardens of Bliss. 43Наъийм жаннатларида...
45. They will be offered a cup of pure drink. 45Уларга оқар чашмадан қадаҳлар айлантириб турилур.
47. Never polluted, and never intoxicating. 47Унда ҳеч бир зарар йўқдир ва ундан сархуш ҳам бўлмаслар.
48. With them will be bashful women with lovely eyes. 48Олдиларида кўзларини (бегоналардан) тийгувчи шаҳло кўзлилар бордир.
49. As if they were closely guarded pearls. 49Улар худди асраб қўйилган тухумга ўхшарлар.
50. Then they will approach one another, questioning. 50Бас, улар бир­бирларидан сўрай бошлайдилар.
60. This is the supreme triumph. 60Албатта, бу айни улуғ ютуқдир.
65. Its fruits are like the devils’ heads. 65Унинг (мева) тугар жойи, худди шайтонларнинг бошларига ўхшайдир.
67. Then, on top of it, they will have a brew of boiling liquid. 67Сўнгра, бунинг устига, улар учун ўта қайноқ сувдан аралаштирма ҳам бор.
68. Then their return will be to the Blaze. 68Сўнгра, албатта, уларнинг қайтар жойи жаҳаннамга бўлур.
77. And We made his descendants the survivors. 77Ва унинг зурриётларини, ўзларини боқий қолгувчилар қилдик.
78. And We left mention of him among those who succeeded. 78Ва кейингилар ичида унинг учун (олқишлар) қолдирдик.
80. We thus reward the righteous. 80Албатта, Биз гўзал амал қилгувчиларни мана шундай мукофотлармиз.
86. Is it falsified gods, instead of God, that you want? 86Аллоҳдан ўзга уйдирма илоҳларни хоҳлайсизларми?!
91. Then he turned to their gods, and said, “will you not eat? 91Бас, тезда уларнинг худоларига бурилди ва: «Қани, емайсизларми?!
92. What is it with you, that you do not speak?” 92Сизга нима бўлди?! Гапирмайсизларми?!» деди.
95. He said, “Do you worship what you carve? 95У: «Ўзингиз йўниб ясаган нарсага ибодат қиласизларми?!
98. They wished him ill, but We made them the losers. 98Бас, улар унга макр­ҳийлани ирода қилишди. Биз уларни тубан қилдик.