USA English ‹ › UZ Uzbek

Found mid: 135 words & 2 translates

English Ўзбек
219. And your devotions amidst the worshipers. 219Ва сажда қилгувчилар ичида ҳаракатланишингни (кўрадиган) зотга.
59. Your Lord never destroys cities without first sending a messenger in their midst, reciting to them Our revelations. And We never destroy the cities, unless their people are wrongdoers. 58Биз маишатлари ҳаддан ошган қанчадан­қанча юртларни ҳалок қилдик. Бас, анавилар, уларнинг масканлари, улардан кейин маскан қилинмади, илло, озгинаси, холос. Ва Биз ўзимиз ворис бўлиб қолдик.
18. His is the praise in the heavens and on earth, and in the evening, and when you reach midday. 18Осмонлару ердаги ҳамду сано Уникидир. Оқшомда ва пешинда ҳам (поклаб ёд этингиз).
48. God is He who sends the winds. They stir up clouds. Then He spreads them in the sky as He wills. And He breaks them apart. Then you see rain drops issuing from their midst. Then, when He makes it fall upon whom He wills of His servants, behold, they rejoice. 48Аллоҳ шундай зотки, шамолларни юбориб, улар ила булутни қўзғатар ва у (булут)ни осмонда Ўзи хоҳлаганича ёяр ва бўлак­бўлак қилар, бас, унинг орасидан ёмғир чиқаётганини кўрасан. Қачон у(ёмғир)ни Ўз бандаларидан хоҳлаган кимсаларга етказса, улар дарҳол шод бўлурлар.
32. Then We passed the Book to those of Our servants whom We chose. Some of them wrong their souls, and some follow a middle course, and some are in the foremost in good deeds by God’s leave; that is the greatest blessing. 32Сўнгра бу китобни Ўз бандаларимиздан танлаб олганларимизга мерос қилдик. Бас, улардан ўзига ўзи зулм қилувчилари бор, улардан ўртачалари бор ва улардан Аллоҳнинг изни ила яхшиликларга ўзувчилар ҳам бор. Ана шу айни улуғ фазлдир.
About midway through the debate, the Biden campaign said that the president was battling a cold - an attempt to explain his raspy voice. That may be so, but it also sounded like an excuse. Мунозаранинг ўрталарида Байден ташвиқот жамоаси унинг хира овозда гапираётганини тушунтириш учун журналистларга президент шамоллаш билан курашаётганини айтди. Ҳақиқатда шундай бўлиши мумкин, аммо у баҳонага ўхшаб эшитилди.
On this United Nations Day, let us commit with hope and determination to build the better world of our aspirations. Birlashgan Millatlar Tashkiloti kunida umid va qat'iyat bilan oldimizga o'zimiz xohlagan yaxshiroq dunyoni qurishga maqsad qilib qo’yaylik.
Meanwhile, journalists and media workers are directly targeted on and offline as they carry out their vital work. They are routinely harassed, intimidated, detained and imprisoned.  Shu bilan birga, o’zlarining muhim ishlarini munosib bajarib kelayotgan jurnalistlar va ommaviy axborot vositalari xodimlari ham Internetda, ham real hayotda muayyan kimsalarning mo’ljaliga aylanishmoqda. Ular muntazam ravishda ta'qib qilinmoqda, qo'rqitilmoqda va hibsga olinishmoqda.
At least 67 media workers were killed in 2022 — an unbelievable 50 per cent increase over the previous year. Nearly three quarters of women journalists have experienced violence online, and one in four have been threatened physically. 2022-yilda kamida 67 nafar ommaviy axborot vositalari xodimi o’ldirildi. Bu esa o‘tgan yilga nisbatan 50 foizga ko‘p degani. Ayol jurnalistlarning qariyb to'rtdan uch qismi onlayn zo'ravonlikka, har to'rtdan biri esa jismoniy tahdidga uchrashgan.

On behalf of the United Nations Country Team in Uzbekistan, I would like to extend my warmest congratulations to our national and international partners and people of Uzbekistan on the occasion of Eid al-Fitr.

Birlashgan Millatlar Tashkilotining O‘zbekistondagi jamoasi nomidan  milliy va xalqaro hamkorlarimizni hamda O‘zbekiston xalqini Ramazon hayiti munosabati bilan samimiy tabriklarimni yo‘llayman.

3. "Ideal": stable simplified ideas about the ideal woman - this is a generalized and, oddly enough, well-perceived by the female audience, the stereotypical image of a woman who is successful in all areas of her life: from personal to social; she definitely has a family and children, she is an exemplary mother and housewife, she has risen up the career ladder to a middle management position, she looks like a model, or at least strives to, she leads a healthy lifestyle, etc 3.     «Идеал»: идеал аёл ҳақидаги барқарор соддалаштирилган ғоялар: бундай аёл образи аёл аудитория томонидан ҳаётининг барча соҳаларида, шахсийдан ижтимоий соҳаларгача, муваффақият қозонган аёлнинг стереотипик қиёфаси: унинг хар доим оиласи ва болалари бор, у намунали она ва уй бекаси, у мартаба зинапоясидан кўтарилиб, ўрта даражадаги менежер лавозимини эгаллаган, у фотомоделга ўхшайди ёки хар кандай ҳолатда шунга интилади, соғлом турмуш тарзини олиб боради ва хоказо.
high degree, characterized by a strong social position of the heroine, her belonging to the middle class or elite, the ability to create social connections, as a rule, she is a leader; ·      юкори даража, қаҳрамоннинг кучли ижтимоий мавқеи, унинг ўрта қатлам ёки элитага мансублиги, ижтимоий алоқаларни яратиш қобилияти билан ажралиб туради: одатда - «раҳбар»;
47. Seize him and drag him into the midst of Hell! 47Уни тутиб, жаҳиймнинг ўртасига судраб олиб боринглар! 
52. Amidst gardens and springs. 52Боғу роғлар ва булоқларда бўлурлар. 
I hope that our extraordinary meeting today will be a big step towards addressing the Middle East problem. Бугунги фавқулодда учрашувимиз Яқин Шарқ муаммосини ҳал этишда катта қадам бўлади, деб умид қиламан.