Found ed: 13801 words & 2 translates
English | Ўзбек |
---|---|
We intend to hold a Global Conference on Sustainable Social Protection in Samarkand next year, under the auspices of the United Nations, as a contribution to achieving the goals Summit of the Future. | Келгуси йили Самарқанд шаҳрида Келажак саммити мақсадларига эришишга муносиб ҳисса қўшиш учун БМТ шафеълигида барқарор ижтимоий ҳимоя масалалари бўйича глобал конференция ўтказишни режалаштирганмиз. |
Finally, we need to strengthen and promote together a unique model of inter-civilizational dialogue. | Биз цивилизациялараро мулоқотнинг ноёб моделини илгари суришимиз ва биргаликда мустаҳкамлашимиз зарур. |
This is the message contained in the recent UN General Assembly resolution on the International Day of Dialogue among Civilizations, adopted at our joint initiative. | Айнан ана шу эзгу ғоя яқинда бизнинг умумий ташаббусимиз билан БМТ Бош Ассамблеяси томонидан қабул қилинган “Халқаро цивилизациялар ўртасида мулоқот куни” резолюциясида ўз ифодасини топган. |
In this context, the Samarkand Solidarity Initiative for Common Security and Prosperity, which we have put forward, aimed at overcoming the trust deficit through constructive dialogue and multilateral partnership, is more relevant than ever. | Бу борада биз илгари сурган, конструктив мулоқот ва кўп томонлама шериклик йўли билан ишонч тақчиллигининг олдини олишга қаратилган умумий хавфсизлик ва фаровонлик йўлида ҳамжиҳатлик бўйича Самарқанд ташаббуслари ҳар қачонгидан ҳам долзарб бўлиб қолмоқда. |
I am confident that together we can make the Organization even more creative through the implementation of programs in the area of cultural, educational, youth and tourist exchanges. | Аминманки, биз биргаликда маданият, таълим, ёшлар ва сайёҳлик алмашувлар соҳасидаги дастурларни амалга ошириш орқали Ташкилотимизни янада бунёдкор тузилмага айлантирамиз. |
To this end, we propose to develop a Unified Bank of SCO Humanitarian Initiatives and Programs, which will enable projects in these areas to be systematized and jointly implemented. | Шу мақсадда юқорида кўрсатиб ўтилган йўналишлардаги лойиҳаларни тизимлаштириш ва барча манфаатдор томонларни жалб этган ҳолда биргаликда амалга оширишга хизмат қиладиган ШҲТ гуманитар ташаббус ва дастурлари ягона банкини ишлаб чиқишни таклиф этамиз. |
I am convinced that the outcomes of this meeting will give a strong impetus to the development of a multifaceted partnership within the Shanghai Cooperation Organization. | Ушбу учрашувимиз якунлари Шанхай ҳамкорлик ташкилоти доирасидаги кўп қиррали шериклигимиз ривожига кучли туртки беришига ишонаман. |
The United States looks forward to strengthening these existing ties and to exploring new opportunities for cooperation. And we wish you joyous celebrations as you honor your independence. |
Қўшма Штатлар мавжуд алоқалар мустаҳкамланиши ва ҳамкорлик учун янги имкониятлар очилишини интиқлик билан кутиб қолади. Сизга мамлакатингиз мустақиллигини шодлик ва қувонч ила ўтказишингизни тилаб қоламиз. |
These developments have led to an increasingly rich and vibrant strategic partnership between our countries. |
Ушбу воқеалар мамлакатларимиз ўртасида тобора сермазмун ва жадал стратегик шерикликка олиб келди. |
The headline in this morning’s Kommersant newspaper captured the drama. |
Коммерсант газетасининг 13 сентябрь сонида ана шундай сарлавҳали мақола эълон қилинди. |
“Vladimir Putin draws his red line.” | "Владимир Путин қизил чизиқ чизди". |
“It would substantially change the very essence, the nature of the conflict,” the Kremlin leader continued. “This will mean that Nato countries, the USA and European states, are fighting with Russia.” | "Бундай ҳолат ихтилоф табиатини буткул ўзгартириб юборади. Бу НАТО давлатлари, АҚШ ва Европа Россия билан уришаётганини англатади", деган президент Путин. |
He claimed that, for missile launches into Russia, Ukraine would require data from Western satellites and that only servicemen from Nato member states would be able to “input flight missions into these missile systems”. | Путиннинг даъво қилишича, Россия ҳудудига ракеталар отиш учун Украинага Ғарб сунъий йўлдошларидан олинган маълумотлар керак бўлади ва фақатгина НАТО аъзолари ҳарбийларигина бу маълумотларни ракета тизимларига қандай киритишни билади. |
Russia has drawn red lines before. And seen them crossed before. | Россия олдин ҳам қизил чизиқлар қаердан ўтишини аниқ кўрсатган ва улар босиб ўтилган ҳам. |
On 24 February 2022, when he announced the start of his "special military operation" – the full-scale invasion of Ukraine – President Putin issued a warning to “those who may be tempted to interfere from the outside”. | Икки ярим йил аввал Украинага бостириб кирганда ҳам Путин жараёнга "ташқаридан аралашишга қизиқиш билдириши мумкин бўлганлар"га огоҳлантириш берган эди. |
“No matter who tries to stand in our way or create threats for our country and our people, they must know that Russia will respond immediately,” the Kremlin leader had declared. | "Ким бўлишидан қатъий назар йўлимизда туришга уринган ёки мамлакатимиз, халқимиз учун хатар яратганлар Россия зудликда жавоб қайтаришини билиб қўйишлари керак. |
Western leaders ignored what was widely interpreted at the time as nuclear sabre-rattling. The West has since provided Ukraine with tanks, advanced missile systems and, most recently, F-16 American fighter jets. | Шундан бери Ғарб Украинага танклар, замонавий ракета тизимлари бериб келмоқда. Яқинда АҚШнинг F-16 учоқлари ҳам етиб боришни бошлади. |
This year Russia has already accused Ukraine of using American long-range ATACMS missiles to target Crimea, the Ukrainian peninsula annexed by Russia. | Бу йили эса Россия Украинани Американинг ATACMS ракеталари билан Қримдаги объектларни нишонга олишда айблаб чиқди. |
ATACMS being fired during US-South Korean military exercises | АҚШ-Корея ҳарбий ўқув машқларида ATACMS ракеталари отилмоқда. |
What’s more, over the last two years, Russian officials and the state media here have on many occasions accused the West of “fighting Russia” or launching “a war” on Russia. Even though it was Russia that invaded Ukraine. | Ўтган икки йил давомида аслида ўзи Украинага бостириб кирган бўлсада, Кремль Ғарбни кўплаб бор "Россия билан уришаётганлик"да айблади. |