Found вг: 191 words & 3 translates
English | Ўзбек |
---|---|
She was at that time spending her last farthing on advertising, haughtily at first, of course "A governess prepared to travel and will send terms on application," but, later on: "willing to do anything, to teach, to be a companion, to be a housekeeper, to wait on an invalid, plain sewing, and so on, and so on", the usual thing! | У сỹнгги умидда бор буд-шудини гаровга қўйиб, газеталарда қайта-қайта эълон берарди, дастлаб, табиийки, бир оз такаббурлик билан бошлаган эди: яъники, «мураббия, бошқа ерга кетиши ҳам мумкин, шартлар хат орқали маълум қилинсин» кейин: «ҳамма нарсага розиман: ỹқитишга ҳам, надималикка ҳам, уй-рỹзғорга қарашга ҳам, хасталарни боқишга ҳам кỹнаман, тикишни биламан…» ҳоказо, ҳоказо |
Even so, We awakened them, so that they may ask one another. A speaker among them said, “How long have you stayed?” They said, “We have stayed a day, or part of a day.” They said, “Your Lord knows best how long you have stayed.” “Send one of you to the city, with this money of yours, and let him see which food is most suitable, and let him bring you some provision thereof. And let him be gentle, and let no one become aware of you.” | 19Ва шундай қилиб, уларни ўзаро сўрашлари учун уйғотдик. Улардан бири: «Қанча қолдинглар?» деди. Улар: «Бир кун ёки бир куннинг баъзисича қолдик», дейишди. «Қанча қолганингизни Роббингиз яхши билгувчидир, шаҳарга бирингизни ушбу пулингиз ила юборинг, назар солиб, яхши таомни танлаб, ундан ризқ келтирсин ва диққатли бўлсин, сизни бировга сездириб қўймасин. |
And cite for them the parable of the present life: it is like water that We send down from the sky; the plants of the earth absorb it; but then it becomes debris, scattered by the wind. God has absolute power over everything. | 45Уларга ҳаёти дунёнинг мисолини келтир. У Биз осмондан туширган сувга ўхшайдир. Унинг сабаби ила ер набототлари аралашиб чиқди. Бас, хашакка айланиб, уни шамол учириб кетди. Аллоҳ ҳар бир нарсага қодир бўлган зотдир. |
I would add here that the case of Gulnara Karimova is a litmus test for the government’s commitments to upholding rule of law: whatever her crimes, and however unpopular she may be in the country, she has the same right to justice as anyone else | Яна шуни қўшимча қилмоқчиманки, Гулнора Каримованинг иши ҳукуматнинг қонунга риоя қилиш тўғрисида олган мажбуриятларига қанчалик амал қилаётганини кўрсатувчи лакмус қоғозидир: қандай жиноят қилгани, мамлакатда қанчалик ёмон кўрилишидан қатъи назар, унинг ҳам худди бошқалар сингари одил судловга ҳаққи бор |
Devices with digital program control, wired electrode and with an accurate position of any axis of not less than 0.005 mm, operating with the use of power supply processes | Электр қувват бериш жараёнларидан фойдаланган ҳолда ишлайдиган, рақамли дастурий бошқарувга эга, симли электродли ва ҳар қандай ўқда аниқ жойлашуви 0,005 мм дан кам бўлмаган дастгоҳлар |
Other digitally operated devices with wired electrodes that operate on power supplies | Электр қувват бериш жараёнларидан фойдаланган ҳолда ишлайдиган, рақамли дастурий бошқарувга эга ва симли электродли бошқа дастгоҳлар |
Other devices that operate with the use of power supply processes for the processing of any material and have digital program control | Ҳар қандай материалларга ишлов бериш учун электр қувват бериш жараёнларидан фойдаланган ҳолда ишлайдиган ва рақамли дастурий бошқарувга эга бошқа дастгоҳлар |
High-speed transmission for the aviation industry (3,000 and more revolutions per minute, but not more than 15,000 revolutions per minute) and digitally controlled milling centers | Авиация саноати учун юқори тезлик билан ишлайдиган узатмали (бир дақиқада 3000 ва ундан ортиқ оборотли, лекин бир дақиқада 15000 оборотдан ошмайдиган) ва рақамли дастурий бошқарувга эга фрезалаш марказлари |
Other high-speed transmission for the aviation industry (3,000 and more revolutions per minute, but not more than 15,000 revolutions per minute) and milling centers with digital manual control | Авиация саноати учун юқори тезлик билан ишлайдиган узатмали (бир дақиқада 3000 ва ундан ортиқ оборотли, лекин бир дақиқада 15000 оборотдан ошмайдиган) ва рақамли дастурий бошқарувга эга бошқа фрезалаш марказлари. |
Multi-position units with digital manual control | Рақамли дастурий бошқарувга эга кўп позицияли агрегат дастгоҳлари |
Multi-purpose horizontal lathes with digital manual control | Рақамли дастурий бошқарувга эга, кўп мақсадда ишлатиладиган горизонтал токарь дастгоҳлари |
One-spindle horizontal lathes with digital manual control for the aviation industry and high-speed transmissions (6000 and more revolutions per minute, but not more than 8000 revolutions per minute) | Авиация саноати учун рақамли дастурий бошқарувга эга ва юқори тезликда ишлайдиган узатмали (бир дақиқада 6000 ва ундан ортиқ оборотли, лекин бир дақиқада 8000 оборотдан ошмайдиган) пир пирали горизонтал токарь автоматлари |
Other horizontal bit spindle lathes with digital program control | Рақамли дастурий бошқарувга эга бўлган бошқа горизонтал пир пирали токарь автоматлари |
Other horizontal machine guns with digital program control and multi-spindle metal cutting | Рақамли дастурий бошқарувга эга бўлган ва кўп пирали металл кесадиган бошқа горизонтал автоматлар |
Other horizontal lathes for digital metal cutting with digital manual control | Рақамли дастурий бошқарувга эга металл кесадиган бошқа горизонтал токарь дастгоҳлари |
Digital manual control and other multi-purpose lathes | Рақамли дастурий бошқарувга эга ва кўп мақсадда ишлатиладиган бошқа токарь дастгоҳлари |
Other lathes with digital manual control | Рақамли дастурий бошқарувга эга бошқа токарь дастгоҳлари |
Other drilling rigs with digital manual control | Рақамли дастурий бошқарувга эга бўлган бошқа пармалаш дастгоҳлари |
Other turning and milling machines with digital manual control | Рақамли дастурий бошқарувга эга бўлган бошқа йўниш-фрезалаш дастгоҳлари |
Other metal-cutting machines for the aviation industry with digital manual control of the main transmission engine power not exceeding 45 kW, designed to orient the inner surface of the shaft parts in the form of "bottles" | Авиация саноати учун асосий узатма двигателининг қуввати 45 кВт дан ошмайдиган, вал туридаги деталларнинг «бутилкасимон» шаклдаги ички юзасини йўнишга мўлжалланган рақамли дастурий бошқарувга эга металл кесувчи бошқа йўниш дастгоҳлари |