USA English ‹ › UZ Uzbek

Found май: 1428 words & 6 translates

English Ўзбек
Drilling and cutting (including pressing) and combined drilling and cutting machines to create holes in the rings with an outer diameter of 200 mm and more, but not more than 1300 mm, which are processed in the rings of guide devices for the aviation industry. Авиация саноати учун йўналтирувчи аппаратлар ҳалқаларида ишлов бериладиган ҳалқаларнинг ташқи диаметри 200 мм ва ундан ортиқ, аммо 1300 мм дан ошмайдиган диапазонда тирқишлар ҳосил қилиш учун пирали кертиш (шу жумладан, пресслаш) ҳамда комбинацияланган пирали кесиш машиналари
Other drilling and cutting (including pressing) and combined drilling and cutting machines for making holes in the outer diameter of the rings to be machined in the rings of the guide devices with an outer diameter of 200 mm and more, but not more than 1300 mm Йўналтирувчи аппаратлар ҳалқаларида ишлов бериладиган ҳалқаларнинг ташқи диаметри 200 мм ва ундан ортиқ, аммо 1300 мм дан ошмайдиган диапазонда тирқишлар ҳосил қилиш учун бошқа пирали кертиш (шу жумладан, пресслаш) ҳамда комбинацияланган пирали кесиш машиналари
Crushing, grinding or devices Ёрадиган, майдалайдиган ёки шиладиган дастгоҳлар
Machines for crushing soil, rock, ores or other hard (including powdered or yeast) minerals Тупроқни, тошни, рудаларни ёки бошқа қаттиқ (шу жумладан, кукунли ёки хамирсимон) минерал қазилмаларни майдалаш ёки синдириш машиналари
Equipment for sorting, sifting, separating, washing, crushing, breaking, mixing: other equipment Саралаш, элаш, ажратиш, ювиш, майдалаш, синдириш, аралаштириш учун ускуналар: бошқа ускуналар
Crushing equipment Майдалаш ускуналари
Machines and mechanical devices for mixing, mixing, grinding, crushing, sifting, smoothing, homogenizing, emulsifying or mixing Аралаштириш, қориш, майдалаш, парчалаш, элаш, ғалвирдан ўтказиш, бир хил ҳолга келтириш, эмульсия ҳосил қилиш ёки аралаштириш учун машиналар ва механик мосламалар
Internal combustion engine with a piston and electrical generating sets with a power exceeding 75 kVA but not exceeding 375 kVA, compression-ignitable (diesel or semi-diesel) Сиқилишдан аланга оладиган (дизель ёки ярим дизель), поршенли ички ёниш пиралии ва қуввати 75 кВА дан ортиқ, аммо 375 кВА дан ошмайдиган электр генераторли қурилмалар
Compression flame (diesel or semi-diesel), reciprocating internal combustion engine and electric generators with a capacity of more than 375 kVA, but not more than 750 kVA Сиқилишдан аланга оладиган (дизель ёки ярим дизель), поршенли ички ёниш пиралии ва қуввати 375 кВА дан ортиқ, аммо 750 кВА дан ошмайдиган электр генераторли қурилмалар
Compression flame (diesel or semi-diesel), piston internal combustion engine and electric generators with a capacity of more than 750 kVA, but not more than 2000 kVA Сиқилишдан аланга оладиган (дизель ёки ярим дизель), поршенли ички ёниш пиралии ва қуввати 750 кВА дан ортиқ, аммо 2000 кВА дан ошмайдиган электр генераторли қурилмалар
Spark-ignition, reciprocating internal combustion engine and electric generator units with a capacity of more than 75 kVA, but not more than 375 kVA Учқундан аланга оладиган, поршенли ички ёниш пиралии ва қуввати 75 кВА дан ортиқ, аммо 375 кВА дан ошмайдиган электр генераторли қурилмалар
Spark-ignition, reciprocating internal combustion engine and electric generators with a capacity of more than 375 kVA, but not more than 750 kVA Учқундан аланга оладиган, поршенли ички ёниш пиралии ва қуввати 375 кВА дан ортиқ, аммо 750 кВА дан ошмайдиган электр генераторли қурилмалар
Self-propelled or non-self-propelled vehicles intended for the repair or maintenance of railway or tram tracks (e.g. wagons, cranes, sleepers, leveling machines, measuring wagons and road inspection machines) Темир йўл ёки трамвай йўлларни таъмирлаш ёки уларга техник хизмат кўрсатиш учун мўлжалланган ўзиюрар ёки ўзи юрмайдиган транспорт воситалари (масалан, вагон-устахоналар, кранлар, шпал қоқадиган машиналар, йўлни текислайдиган машиналар, назорат-ўлчаш вагонлари ва йўлларни текширадиган транспорт воситалари)
Railway or tram cars, self-propelled passenger cars; non-self-propelled wagons for baggage, mail and other special railway or tram tracks (other than those of heading 8604) Темир йўл ёки трамвай вагонлари, ўзи юрмайдиган йўловчи вагонлари; багаж, почта ва бошқа махсус темир йўл ёки трамвай йўлларда ўзи юрмайдиган вагонлар (8604 товар позициясига кирадиганлардан ташқари)
Round nets for fish with an inner diameter of 20 m and more, but not more than 50 m Ички диаметри 20 м ва ундан ортиқ, лекин 50 м дан ошмайдиган балиқ етиштириш учун думалоқ тўрлар
He said, “Em not staying any longer.” The other man came to a decision. — Бўлди, мен бу ерда ортиқ қололмайман. Кетишим керак! Рўпарадаги киши ҳам бир қарорга келганди
We can’t do that. You know it would mean panic. — Мен бундай қила олмайман, ўринсиз ваҳима кўтарилиши мумкин
“Another day or two.Another day or two! It’s always another day or two! Are they so busy they can’t spare me a moment? They haven’t even seen my calculations. Яна бир-икки кун… — Яна бир-икки кун?! Наҳот, улар шунчалик бандларки, мен учун бир неча дақиқа вақт ажрата олмайдилар? Улар, ҳатто менинг ҳисоб-китобларимни кўрганлари йўқ
If you want to stop me, kill me, except that you won’t dare. The blood of a whole world of people will be on your hands if you do. Агар мени ушлаб қолмоқчи бўлсангиз, фақат ўлдирибгина ниятингизга етасиз. Лекин, бунга журъат қила олмайсиз. Агар менинг жонимга қасд қилсангиз, Флорина аҳолиси қонининг гуноҳи сизнинг гарданингизга тушади!
 “I won’t kill you. The Earthman said, “You’ll tie me up. You’ll keep me here. Is that what you’re thinking? And what will you do when the I.S.B. starts looking for me? — Мен сизни ўлдирмайман! — Унда нима, боғлаб қўймоқчимисиз? Ёки қамайсизми? Ҳа, ниятингиз шу! Лекин, билиб қўйинг, ЮКТБ мени қидира бошласа, қийин аҳволга тушиб қоласиз