USA English ‹ › UZ Uzbek

Found ways: 135 words & 2 translates

English Ўзбек

Have you nothing else to name?
Do you always come here to complain?
Does nothing ever go right on the Earth?

Арзинг шуми? Яна ўша эски гап! 
Бир ишкал топурсан ҳар ишдан, ажаб? 
Рўзи оламдин сен, демак, норизо? 

No, Lord! I find, as always, it couldn’t be worse.
I'm so involved with Man's wretched ways,
I’ve even stopped plaguing them, myself, these days.

Тангрим, оламингда иш жуда расво! 
Шундай уқубатда яшарки одам — 
Раҳмим келар унга ҳатто менинг ҳам. 

52. To Him belongs everything in the heavens and the earth; and to Him obedience is due always. Do you, then, fear anyone other than God?

52Осмонлару ердаги нарсалар Уникидир. Дин ҳам бардавом Уникидир. Аллоҳдан ўзгадан қўрқасизларми?

41. We have explained in this Quran in various ways, that they may remember, but it only adds to their rebellion. 41Батаҳқиқ, Биз бу Қуръонда эслашлари учун баён қилдик. Лекин бу уларга нафратдан ўзгани зиёда қилмас.
100. Say, “If you possessed the treasuries of my Lord’s mercy, you would have withheld them for fear of spending.” The human being has always been stingy. 100Сен:«Агар сизлар Роббим раҳмати хазиналарига эга бўлсангиз ҳам, уни сарфлашдан қўрқиб, мумсиклик қилган бўлар эдингиз. Инсон зоти ўзи бахил бўлур», деб айт.
She was such a slender, fair little thing, rather tall, always a little awkward with me, as though embarrassed (I fancy she was the same with all strangers, and in her eyes, of course, I was exactly like anybody else — that is, not as a pawnbroker but as a man) У ỹртадан хиёл тикроқ, оқ-малла сочли, хипчагина эди: менинг олдимда ỹнғайсизланганиданми, сал беỹхшов ҳаракат қиларди (назаримда у бегонага рỹпара келганда ҳамиша шу ҳолга тушарди: чунки агар гаровчи эмас, оддий одам сифатида қаралса у учун, менинг бошқалардан фарқим йỹқ эди)
And always in silence Чурқ этиб оғиз очмасди
He said, “This is a mercy from my Lord. But when the promise of my Lord comes true, He will turn it into rubble, and the promise of my Lord is always true.” 98У:«Бу Роббим раҳматидандир. Агар Роббимнинг ваъдаси келса, буни ер баробар қилур. Роббимнинг ваъдаси ҳақдир», деди.
You are always watching over us.” 35Албатта, Сен Ўзинг бизни кўриб турувчи эдинг», деди.
Second. We are constantly seeking the ways to to mitigate the negative impacts of climate change, which has become a global problem. Иккинчидан, биз глобал муаммога айланган иқлим ўзгаришининг салбий таъсирини юмшатиш бўйича тинимсиз изланяпмиз.
Somehow the end result is always that story Ҳар доим мана шу тарих қайсидир тарзда пировард натижа бўлади
I thought if we were to write about different sorts of Indian women and the different ways in which they had been able to live out their passions, fulfill their ambitions, become rulers or do something worthwhile, then maybe we could find a different model for being an Indian woman Мен, агар биз ҳинд аёлларининг ҳар хил турлари, улар эҳтиросларини ҳаётга қандай татбиқ эта олгани, орзу–истакларини рўёбга чиқаргани, ҳукмдорлар бўлгани ёки арзийдиган бошқа бирор ишни амалга оширгани ҳақида ёзганимизда, ҳинд аёли учун бошқа бирор рол моделини топган бўлар эдек, деб ўйладим
She was married to a nobleman and they were always engaged in battle, and one day her husband lost and she was captured by the enemy Бувисининг умр йўлдоши аслзода киши бўлиб, ҳар доим жангу жадалларда иштирок этган, бир куни Эсон Давлатбегимнинг эри жангда мағлуб бўлади ва ўзи душман қўлига аср тушиб қолади
There were always competing factions Ҳар доим ўзаро рақобатлашувчи томонлар мавжуд эди
Other electrical signaling equipment for safety and/or control on railways, tramways, highways (excluding equipment at heading 8608) Темир йўллар, трамвай йўллар, автомобиль йўлларида хавфсизликни таъминлаш ва/ёки бошқариш учун бошқа электр сигнализация ускуналари (8608 товар позициясидаги ускуналардан ташқари)
“Another day or two.Another day or two! It’s always another day or two! Are they so busy they can’t spare me a moment? They haven’t even seen my calculations. Яна бир-икки кун… — Яна бир-икки кун?! Наҳот, улар шунчалик бандларки, мен учун бир неча дақиқа вақт ажрата олмайдилар? Улар, ҳатто менинг ҳисоб-китобларимни кўрганлари йўқ
Hunton felt his stomach tighten as it always did when the accident was very bad Хантоннинг кўнгли озиб, қайт қилгиси келди: жиддий, ўта жиддий ҳодисаларга дуч келганида ҳамиша шундай бўлади
Fourteen years of cleaning human litter from highways and streets and the sidewalks at the bases of very tall buildings had not been able to erase that little hitch in the belly, as if something evil had clotted there Падарқусур шу хизматига мана ўн тўрт йил бўлибдики, кўприклару кўчалар, ниҳоятда юксак бинолар пойидаги йўлкалардан бус-бутун ёки бурда-бурда жасадларни йиғиштириб юришга ўрганиб қолганига қарамай, Хантон бу расво одатини ҳануз тарк этолмайди. Гўё ошқозонида миттигина бир иблис ўтирибди-ю, ўлимга рўпара келганида вужудининг авра-астарини ағдариб ташлайди
And We placed on earth stabilizers, lest it sways with them, and We placed therein signposts and passages, that they may be guided.

 www.clearquran.com
31Биз ерда уларни тебранмасликлари учун тоғлар қилдик ва шоядки тўғри йўл топсалар, деб унда даралар, йўллар қилдик. 

 Шайх Муҳаммад Содиқ Муҳаммад Юсуф
It was underscored that the good deeds built on the noble traditions of our people should be performed not only on Navruz, but always, every day. Халқимизга хос савобли амалларни фақат Наврўз айёмида эмас, балки ҳар куни адо этиш лозимлиги таъкидланди.