USA English ‹ › UZ Uzbek

Found mono: 87 words & 2 translates

English Ўзбек
105. And dedicate yourself to the true religion—a monotheist—and never be of the polytheists. 105Юзингни динга тўғри тут. Мушриклардан бўлма.
120. Abraham was an exemplary leader, devoted to God, a monotheist, and was not of the polytheists. 120Албатта, Иброҳим Аллоҳнинг итоат қилгувчи, ҳаққа мойил уммати эди. Мушриклардан бўлган эмас.
123. Then We inspired you: “Follow the religion of Abraham, the Monotheist. He was not an idol-worshiper.” 123Сўнгра сенга: «Иброҳимнинг ҳаққа мойил миллатига эргаш. У мушриклардан бўлмаган эди», деб ваҳий қилдик.
By amending and adopting a number of new legislative documents, we have created a solid legal framework in the energy sector based on market principles. In this area, we have abandoned administrative-command mechanisms and monopoly, and implemented an open, transparent, modern management system. We have created conducive opportunities for the access of the private sector and foreign companies. Бир қатор қонун ҳужжатларига ўзгартиришлар киритиш ва янги қарорларни қабул қилиш орқали энергетика тармоғида бозор тамойилларига асосланган мустаҳкам қонунчилик базасини яратдик. Соҳада маъмурий-буйруқбозлик механизмлари ва монополиядан воз кечиб, замонавий бошқариладиган очиқ ва шаффоф тизимга ўтдик. Хусусий сектор ва хорижий компанияларнинг кириб келиши учун қулай имкониятлар яратдик.
Equipment and devices for font input and typing (for example, linotypes, monotypes, intertypes) with and without casting devices Шрифт қуйиш ва териш учун (масалан, линотиплар, монотиплар, интертиплар) қуйиш қурилмаси бўлган ва бўлмаган ускуналар ва аппаратлар
Other machines, devices and equipment (except for machines and devices with and without photocopiers, fonts and typing (for example, linotypes, monotypes, intertypes) Бошқа машиналар, аппаратлар ва жиҳозлар (фото териш машиналари, шрифт қуйиш ва териш учун (масалан, линотиплар, монотиплар, интертиплар) қуйиш қурилмаси бўлган ва бўлмаган ускуналар ва аппаратлардан ташқари)
30. So devote yourself to the religion of monotheism—the natural instinct God has instilled in mankind. There is no altering God’s creation. This is the true religion, but most people do not know. 30Бас, сен ҳаққа мойил бўлиб, динга юз тут. Бу Аллоҳ одамларни яратган асил табиатдир. Аллоҳнинг яратганини ўзгартириб бўлмас. Ушбу тўғри диндир. Лекин одамларнинг кўпи билмаслар.