USA English ‹ › UZ Uzbek

Found электр: 205 words & 2 translates

English Ўзбек
a major transaction for the purchase and sale of crypto-assets (hereinafter referred to as a major transaction) — an operation carried out on an electronic platform for direct trading on an electronic platform of a crypto-exchange for the purchase and sale of crypto-assets for national and (or) foreign currency, the total amount of which exceeds three thousand basic calculated amount (BCA) on the day of the transaction; крипто-активларни сотиш ва сотиб олишга қаратилган йирик битим (бундан буён матнда йирик битим деб юритилади) — крипто-биржа электрон платформасининг тўғридан-тўғри савдолар майдончасида крипто-активларни миллий ва (ёки) хорижий валютада сотиш ва сотиб олишга қаратилган, умумий миқдори битимни тузиш кунида базавий ҳисоблаш миқдорининг уч минг бараваридан ортиқ бўлган операция;
ensure proper operation of the electronic platform of the crypto-exchange; крипто-биржа электрон платформасининг зарур даражада ишлашини таъминлашга;
ensure the execution of clients' orders for trading in crypto-assets in accordance with the requirements of these Regulations, if it is possible to execute such orders, including if there are counter orders placed on the electronic platform of the crypto-exchange; мазкур Қоидалар талабларига мувофиқ мижозларнинг крипто-активлар савдоларига буюртмаларини уларни бажариш имкони мавжуд бўлганда, шу жумладан крипто-биржа электрон платформасида қарши буюртмалар мавжуд бўлганда ижросини таъминлашга;
ensure proper information security of the electronic platform of the crypto-exchange; крипто-биржа электрон платформасининг зарур даражада ахборот хавфсизлигини таъминлашга;
allow trading participants to conduct transactions through the electronic platform of the crypto-exchange after the introduction of mechanisms for their mandatory identification and the application of other measures in accordance with the legislation in the sphere of crypto-assets turnover; крипто-биржа электрон платформаси орқали операцияларни амалга оширишда савдолар иштирокчиларига уларни мажбурий идентификациядан ўтказиш механизмини жорий этганидан ва крипто-активлар айланмаси соҳасидаги қонунчилик ҳужжатларга мувофиқ бошқа чораларни қўллаганидан сўнг рухсат беришга;
5. Residents of the Republic of Uzbekistan have the right to carry out the following activities on the electronic platform of the crypto-exchange: 5. Ўзбекистон Республикасининг резидентлари крипто-биржанинг электрон платформасида:
Crypto-assets received by residents of the Republic of Uzbekistan through the exchange of non-fungible tokens on foreign crypto-exchanges and platforms are sold on electronic platforms of service providers in the sphere of crypto-assets turnover (hereinafter referred to as service providers) registered on the territory of the Republic of Uzbekistan in the prescribed manner. Ўзбекистон Республикасининг резидентлари томонидан ўзаро ўзгармас токенларни хорижий крипто-биржалар ва платформаларда айирбошланганлиги натижасида қабул қилинган крипто-активлар ўрнатилган тартибда Ўзбекистон Республикаси ҳудудида рўйхатдан ўтган крипто-активлар айланмаси соҳасидаги хизматлар провайдерларининг (бундан буён матнда хизматлар провайдерлари деб юритилади) электрон платформаларида сотилади.
11. The basis for mutual settlements on transactions is information about the conducted trading in crypto-assets on the electronic platform of the crypto-exchange 11. Крипто-биржада тузилган битимлар бўйича ўзаро ҳисоб-китобларни амалга оширишга крипто-биржа электрон платформасида амалга оширилган крипто-активлар савдолари тўғрисидаги маълумотлар асос бўлади.
contact details of the client, allowing to establish contact with this client (e-mail address and other contact details); мижоз билан алоқа ўрнатиш учун контакт маълумотлар (электрон почта манзили ва бошқа контакт маълумотлар);
15. As a result of establishing relations between the crypto-exchange and its client, personal account (account) is created for the client in the electronic platform of the crypto-exchange, which contains information about the client, its funds, crypto-assets held by the crypto-exchange. 15. Крипто-биржа ва унинг мижози ўртасида муносабат ўрнатилганда. мижозга крипто-биржа электрон платформасида мижоз, унинг крипто-биржада сақланаётган пул маблағлари ҳамда крипто-активлари ҳақидаги маълумотларни ўз ичига оладиган ҳисобга олиш ёзуви (аккаунт) яратилади.
19. The organization of trading in crypto-assets is carried out by a crypto-exchange by providing clients with access to the electronic platform of the crypto-exchange for trading participants to perform actions aimed at purchase, sale and (or) exchange of crypto-assets. 19. Крипто-биржа мижозларга ўзининг электрон платформасига крипто-активларни сотиш, сотиб олиш ва (ёки) айирбошлашга қаратилган ҳаракатларни амалга ошириш учун киришга рухсат бериш орқали крипто-активлар савдосини ташкиллаштиради.
Access to the electronic platform of the crypto-exchange is provided on the basis of an agreement. Крипто-биржанинг электрон платформасига киришга рухсат фақатгина шартнома асосида тақдим этилади.
check the availability of tangible and (or) other property deposited as collateral for secured tokens during the initial placement of secured tokens on the electronic platform of the crypto-exchange. крипто-биржанинг электрон платформасида таъминланган токенларни дастлабки таклифини жойлаштириш мақсадида таъминланган токенларни таъминлаш учун киритилган моддий ва (ёки) бошқа мулкнинг ҳақиқатда мавжудлигини текширувдан ўтказиши шарт.
23. To complete a transaction, a trading participant or a crypto-exchange places an order for the purchase, sale and (or) exchange of crypto-assets on the electronic platform of the crypto-exchange. 23. Битимларни тузиш учун савдо иштирокчиси ёки крипто-биржа крипто-биржанинг электрон платформасида крипто-активларни сотиш, сотиб олиш ва (ёки) айирбошлаш ҳақидаги талабномани жойлаштиради.
28. The crypto-exchange has the right to grant clients, within its electronic platform, the right to use its crypto-assets to make and execute transactions with them on the terms of the return of the corresponding amount of crypto-assets (or an equivalent amount of crypto-assets of another type) within the period agreed by the parties. A crypto exchange has the right to charge interest for the use of its crypto assets by clients. 28. Крипто-биржа ўзининг электрон платформасида тегишли миқдордаги крипто-активларни (ёки шунга тенг миқдордаги бошқа крипто-активларни) томонлар келишган муддатда қайтариб бериш шарти билан ўзининг крипто-активларини мижозларига битимларни тузиш ва мажбуриятларини бажариш учун ишлатишга рухсат бериш ҳуқуқига эга. Крипто-биржа ўзининг крипто-активларидан мижозлар томонидан фойдаланганлик учун фоиз ундиришга ҳақли.
on its own electronic platform; ўзининг электрон платформасида;
on foreign electronic platforms and in trading systems of other crypto-exchanges. бошқа чет эл крипто-биржаларининг электрон платформаларида ва савдо тизимларида тузишга ҳақли.
43. All actions on transactions carried out on the electronic platform of the crypto-exchange, including the accounting of funds on the virtual accounts of participants in the electronic platform of the crypto-exchange, must be carried out by the SCH. 43. ҲККП томонидан крипто-биржа электрон платформасида амалга оширилаётган операциялар бўйича барча ҳаракатлар, шу жумладан крипто-биржа электрон платформаси иштирокчиларнинг виртуал ҳисобварағидаги маблағлар ҳисоби бўйича вазифалар олиб борилиши лозим.
Transactions are settled exclusively through the electronic clearing system, except for the cases provided for in Chapter 4 of these Regulations. Битимлар бўйича ҳисоб-китоблар фақат клиринг электрон тизими орқали амалга оширилади, бундан мазкур Қоидаларнинг 4-бобида белгиланган ҳоллар мустасно.
62. Before each trading session, the electronic clearing system controls the security of orders. The security of orders is controlled by orders for conclusion of transactions within the framework of trading sessions. 62. Электрон клиринг тизими ҳар бир савдо сессиясидан олдин буюртмаларнинг таъминланганлиги бўйича назоратни амалга оширади. Буюртмаларнинг таъминланганлигини назорат қилиш савдо сессиялари доирасида тузиладиган битимларга буюртмалар бўйича амалга оширилади.