Found ам: 8613 words & 2 translates
English | Ўзбек |
---|---|
1. By the aligners aligning. |
1Сафда тизилиб турувчилар ила қасам. |
2. And the drivers driving. | 2Зажр (қилинадиганларни) зажр қилгувчилар ила қасам. |
3. And the reciters of the Reminder. | 3Зикрни тиловат қилгувчилар ила қасам. |
13. And when reminded, they pay no attention. | 13Қачонки эслатилсалар, эсламаслар. |
17. And our ancestors of old?” | 17Аввалги отабоболаримиз ҳама?!» дедилар. |
25. What is the matter with you? Why do you not help one another? | 25Сизларга нима бўлди? Ўзаро ёрдамлашмаяпсиз?! |
31. The Word of our Lord has been realized against us. We are tasting it. | 31Бас, ҳаммамизга Роббимизнинг (азоб) сўзи ҳақ бўлди. Албатта, биз тотгувчилармиз. |
37. In fact, he came with the truth, and he confirmed the messengers. | 37Йўқ! У ҳақни келтирди ва Пайғамбарларни тасдиқ қилди. |
38. Most assuredly, you will taste the painful punishment. | 38Албатта, сиз аламли азобни тотгувчидирсиз. |
47. Never polluted, and never intoxicating. | 47Унда ҳеч бир зарар йўқдир ва ундан сархуш ҳам бўлмаслар. |
52. Who used to say, “Are you of those who believe? | 52У: «Сен ҳам тасдиқловчиларданмисан?! |
53. That after we die and become dust and bones, we will be called to account?” | 53Ўлиб, тупроқ ва суяклар бўлиб кетсак ҳам, албатта, жазоланадиганлардан бўлурмизми?!» дер эди. |
54. He will say, “Will you have a look?” | 54Сизлар ҳам қараяпсизларми?» деди. |
56. He will say, “By God, you almost ruined me. | 56У: «Аллоҳга қасамки, мени ҳам ҳалок қилишингга оз қолган экан. |
57. Were it not for the grace of my Lord, I would have been among the arraigned.” | 57Агар Роббимнинг неъмати бўлмаганида, мен ҳам (дўзахга) ҳозир қилинганлардан бўлур эдим. |
61. For the like of this let the workers work. | 61Бас, амал қилгувчилар мана шунга ўхшаш нарса учун амал этсинлар. |
67. Then, on top of it, they will have a brew of boiling liquid. | 67Сўнгра, бунинг устига, улар учун ўта қайноқ сувдан аралаштирма ҳам бор. |
68. Then their return will be to the Blaze. | 68Сўнгра, албатта, уларнинг қайтар жойи жаҳаннамга бўлур. |
74. Except for the sincere servants of God. | 74Магар ихлосли бандаларимизгина ҳалокатга учрамадилар. |
76. And We saved him and his family from the great calamity. | 76Ва Биз унга ва унинг аҳлига улуғ ғамдан нажот бердик. |