Found spin: 50 words & 2 translates
English | Ўзбек |
---|---|
Harvesting machines that automatically control the quality of spin head and automatically eliminate defects | Калава сифатини автоматик равишда назорат қиладиган ва нуқсонларни автоматик равишда йўқ қиладиган ўраш машиналари |
Other machines for making textile fibers, machines for spinning or twisting and other equipment, machines for wrapping or spinning cocoons | Тўқимачилик толаларини тайёрлаш учун бошқа машиналар, ингича йигирадиган ёки чийратадиган машиналар ва бошқа ускуналар, пир ўрайдиган ёки калавалайдиган машиналар |
Spin dyeing machines | Калава бўяш машиналари |
Equipment for washing, cleaning, spinning, drying, ironing, pressing (including hardening presses), bleaching, dyeing, weaving, processing, coating or saturation of yarn, fabrics or finished textiles and other equipment used in the production of floor coverings, such as linoleum (except machines in the 8450 brand position), machines for wrapping, spinning, laying, cutting or punching textile fabrics | Калава, матолар ёки тайёр тўқимачилик буюмларини ювиш, тозалаш, сиқиш, қуритиш, дазмоллаш, пресслаш (шу жумладан, қаттиқлаштирувчи пресслар), оқартириш, бўяш, тўқиш, ишлов бериш, устини қоплаш ёки тўйинтириш учун ва линолеум каби пол қопламаларини ишлаб чиқаришда ишлатиладиган бошқа ускуналар (8450 товар позициясидаги машиналаридан ташқари), тўқимачилик матоларини ўраш, чувитиш, тахлаш, кесиш ёки тешиш машиналари |
One-spindle horizontal lathes with digital manual control for the aviation industry and high-speed transmissions (6000 and more revolutions per minute, but not more than 8000 revolutions per minute) | Авиация саноати учун рақамли дастурий бошқарувга эга ва юқори тезликда ишлайдиган узатмали (бир дақиқада 6000 ва ундан ортиқ оборотли, лекин бир дақиқада 8000 оборотдан ошмайдиган) пир пирали горизонтал токарь автоматлари |
Other horizontal bit spindle lathes with digital program control | Рақамли дастурий бошқарувга эга бўлган бошқа горизонтал пир пирали токарь автоматлари |
Other horizontal machine guns with digital program control and multi-spindle metal cutting | Рақамли дастурий бошқарувга эга бўлган ва кўп пирали металл кесадиган бошқа горизонтал автоматлар |
For the aviation industry, other friction and spinning gears with a spindle speed of 3,000 revolutions per minute or more, but not more than 50,000 revolutions per minute. | Авиация саноати учун шпиндел айланишининг тезлиги бир дақиқада 3000 оборот ва ундан юқори бўлган, лекин бир дақиқада 50000 оборотдан ошмайдиган бошқа ишқалаш ва чархлаб меъёрига етказиш дастгоҳлари |
Shortly after the debate finished, Vice-President Kamala Harris acknowledged that the president had a “slow start” but said that he had finished strong. That is overly optimistic spin, but it’s true that Mr Biden steadied himself as the debate progressed. | Дебат тугагаши билан, вице-президент Камала Харрис президентнинг "секин бошланганини" тан олди, аммо у кучли якунланганини айтди. Бу ҳаддан ташқари некбин баёнот, аммо жаноб Байден мунозаралар давомида ўзини ўнглаб олгани бор гап. |
spin a yarn |
чўпчак тўқиш |