Found be: 6379 words & 2 translates
English | Ўзбек |
---|---|
45. They will be offered a cup of pure drink. | 45Уларга оқар чашмадан қадаҳлар айлантириб турилур. |
48. With them will be bashful women with lovely eyes. | 48Олдиларида кўзларини (бегоналардан) тийгувчи шаҳло кўзлилар бордир. |
52. Who used to say, “Are you of those who believe? | 52У: «Сен ҳам тасдиқловчиларданмисан?! |
53. That after we die and become dust and bones, we will be called to account?” | 53Ўлиб, тупроқ ва суяклар бўлиб кетсак ҳам, албатта, жазоланадиганлардан бўлурмизми?!» дер эди. |
57. Were it not for the grace of my Lord, I would have been among the arraigned.” | 57Агар Роббимнинг неъмати бўлмаганида, мен ҳам (дўзахга) ҳозир қилинганлардан бўлур эдим. |
59. Except for our first death, and we will not be punished.” | 59Фақат биринчи ўлимимиздан бошқа?! Биз азоблангувчи эмас эканмизми?!» деди. |
62. Is this a better hospitality, or the Tree of Bitterness? | 62Манзил ўлароқ ана ўша яхшими ёки заққум дарахтими? |
66. They will eat from it, and fill their bellies with it. | 66Бас, албатта, улар ундан егувчилардир. Ундан қоринларни тўлдиргувчилардир. |
68. Then their return will be to the Blaze. | 68Сўнгра, албатта, уларнинг қайтар жойи жаҳаннамга бўлур. |
71. And most of the ancients before them went astray. | 71Батаҳқиқ, улардан олдин аввалгиларнинг кўплари адашганлар. |
75. And Noah called out to Us, and We are the Best of responders. | 75Батаҳқиқ, Бизга Нуҳ нидо қилди. Бас, нақадар яхши ижобат қилгувчимиз. |
79. Peace be upon Noah among all people. | 79Барча оламларда Нуҳга салом бўлсин! |
81. He was one of Our believing servants. | 81Албатта, у мўмин бандаларимиздандир. |
109. Peace be upon Abraham. | 109Иброҳимга салом бўлсин! |
111. He was one of Our believing servants. | 111Чунки у мўмин бандаларимиздандир. |
120. Peace be upon Moses and Aaron. | 120Мусо ва Ҳорунга салом бўлсин! |
122. They were of Our believing servants. | 122Чунки икковлари мўмин бандаларимиздандирлар. |
125. Do you call on Baal, and forsake the Best of creators? | 125Баълга ибодат қилиб, яратувчиларнинг энг яхшисини. |
127. But they called him a liar, and thus they will be brought forward. | 127Бас, уни ёлғончи қилдилар. Энди, албатта, улар (азобга) ҳозир қилингувчилардир. |
130. Peace be upon the House of Elijah. | 130Илиёсийнга салом бўлсин. |