Found инт: 527 words & 5 translates
English | Ўзбек |
---|---|
Other machines, devices and equipment (except for machines and devices with and without photocopiers, fonts and typing (for example, linotypes, monotypes, intertypes) | Бошқа машиналар, аппаратлар ва жиҳозлар (фото териш машиналари, шрифт қуйиш ва териш учун (масалан, линотиплар, монотиплар, интертиплар) қуйиш қурилмаси бўлган ва бўлмаган ускуналар ва аппаратлардан ташқари) |
Printers for embroidering textile materials | Тўқимачилик материалларига нақш босиш учун принтерлар |
Medical printers, copiers and facsimile machines, or networked computers | Тиббиёт учун принтерлар, нусха кўчириш ва факсимил машиналари ёки тармоққа уланиш имкониятига эга бўлган ҳисоблаш машиналари |
Other printers and copiers for embroidery on textile materials | Тўқимачилик материалларига нақш босиш учун бошқа принтерлар ва нусха кўчирувчилар |
Equipment for washing, cleaning, spinning, drying, ironing, pressing (including hardening presses), bleaching, dyeing, weaving, processing, coating or saturation of yarn, fabrics or finished textiles and other equipment used in the production of floor coverings, such as linoleum (except machines in the 8450 brand position), machines for wrapping, spinning, laying, cutting or punching textile fabrics | Калава, матолар ёки тайёр тўқимачилик буюмларини ювиш, тозалаш, сиқиш, қуритиш, дазмоллаш, пресслаш (шу жумладан, қаттиқлаштирувчи пресслар), оқартириш, бўяш, тўқиш, ишлов бериш, устини қоплаш ёки тўйинтириш учун ва линолеум каби пол қопламаларини ишлаб чиқаришда ишлатиладиган бошқа ускуналар (8450 товар позициясидаги машиналаридан ташқари), тўқимачилик матоларини ўраш, чувитиш, тахлаш, кесиш ёки тешиш машиналари |
Other hydraulic presses for processing metals or metal carbides for the production of nails, bolts, screws (except for presses with digital manual control) | Чегалар, мурватлар, винтлар ишлаб чиқариш учун металларни ёки металл карбидларни қайта ишлаш учун бошқа гидравлик пресслар (рақамли дастурий бошқарувга эга пресслардан ташқари) |
Other hydraulic presses for processing metals or metal carbides for the production of nails, bolts, screws (except hydraulic presses and presses with digital manual control) | Чегалар, мурватлар, винтлар ишлаб чиқариш учун металларни ёки металл карбидларни қайта ишлаш учун бошқа гидравлик пресслар (гидравлик пресслар ва рақамли дастурий бошқарувга эга пресслардан ташқари) |
Other machines and apparatus operating using light or photon radiation processes for the production of semiconductor devices or electronic integrated circuits, except for laser radiation used in the production of semiconductor devices | Ярим ўтказгич приборлар ёки электрон интеграл схемалар ишлаб чиқариш учун ёруғлик ёки фотон нурланиш жараёнлари ёрдамида ишлайдиган бошқа машиналар ва аппаратлар, ярим ўтказгич приборлар ишлаб чиқаришда фойдаланиладиган лазер нурланишдан ташқари |
Other machines and devices for the development of electronic integrated circuits for drawing semiconductor devices or semiconductor materials | Ярим ўтказгич приборлар ёки ярим ўтказгич материалларга расм солиш учун электрон интеграл схемалар ишлаб чиқариш учун бошқа машиналар ва аппаратлар |
Other machines and apparatus for the development of electronic integrated circuits for the removal of semiconductor devices or photoresists or for the cleaning of semiconductor wafers | Ярим ўтказгич приборлар ёки фоторезистларни олиб ташлаш ёхуд ярим ўтказгич пластиналарни тозалаш учун қурилманинг электрон интеграл схемаларини ишлаб чиқариш учун бошқа машиналар ва аппаратлар |
Other machines and devices for the production of semiconductor devices or electronic integrated circuits: bending, edge bending, straightening machines used in the manufacture of semiconductor devices (including presses) | Ярим ўтказгич приборлар ёки электрон интеграл схемалар ишлаб чиқариш учун бошқа машиналар ва аппаратлар: ярим ўтказгич приборлар ишлаб чиқаришда ишлатиладиган букиш, четларни букиш, тўғрилаш машиналари (шу жумладан, пресслар) |
Other machines and devices for the development of semiconductor devices or electronic integrated circuits: devices for projecting or capturing a mask image on sensitized semiconductor materials | Ярим ўтказгич приборлар ёки электрон интеграл схемалар ишлаб чиқариш учун бошқа машиналар ва аппаратлар: сенсибилланган ярим ўтказгич материалларга ниқоб расмини проекциялаш ёки тушириш аппаратлари |
Other machines and devices for the development of semiconductor devices or electronic integrated circuits | Ярим ўтказгич приборлар ёки электрон интеграл схемалар ишлаб чиқариш учун бошқа машиналар ва аппаратлар |
Scintigraphy equipment | Сцинтиграфия аппатуралари |
UNOPS Regional Director for Europe and Central Asia, Mr. Moin Karim concluded his three-day visit to Uzbekistan following meetings with government counterparts, UNOPS partners and stakeholders to discuss ongoing initiatives in the region |
ЮНОПСнинг Европа ва Марказий Осиё бўйича минтақавий директори жаноб Моин Карим Ўзбекистондаги уч кунлик ташрифини ҳукумат вакиллари, ЮНОПС ҳамкорлари ва манфаатдор томонлар билан учрашувлардан сўнг якунлаб, минтақада амалга оширилаётган ташаббусларни муҳокама қилди |
Besides, the views were exchanged on the current issues of a regional agenda. | Минтақавий кун тартибидаги долзарб масалалар юзасидан ҳам фикр алмашилди. |
to guard Syria from the southeast, extending their political control into Arabia, thereby directly threatening the Muslims who sought to unite Arab tribes under the banner of Islam. | Бундан мақсад Сурия жануби-шарқини ҳимоя қилиш ва ўз сиёсий назоратларини Арабистонгача тарқатиш эди ва бу орқали араб қабилаларини Ислом байроғи остида бирлаштиришга интилаёган мусулмонларга зарба бериш бўлган. |
Hence it was imperative for Abu Bakr to assert Rashidun influence in the direction of Syria before the Byzantines could make headway in pulling this area into their sphere of influence. | Шунинг учун Абу Бакр фикрича, румликлар келиб Сурияни ўзларининг тўлиқ таъсирлари остига олишларидан аввал мазкур минтақада халифалик хокимиятини ўрнатиш ўта муҳим бўлган. |
Meanwhile in the east, Caliph’s orders were the same – bring the Arab tribes of Iraq into the fold. | Айни пайтда эса, халифа Абу Бакр шарқий минтақаларда тайёргарлик ҳаракатларини олиб бориш буйруғини берганди - мақсад Ироқдаги араб қабилаларини мусулмолар томон оғдириб олиш эди. |
As the army assembled, the core of Khalid’s force of loyal volunteers was augmented by troops from several tribes across Arabia. | Қўшин тўплар экан, Холид қўшинининг ўзагини ташкил этувчи мужоҳидлар сафига Арабистон ярим оролининг турли минтақаларидаги бир нечта қабилалардан бўлган жангчилар келиб қўшилди. |