Found change: 309 words & 2 translates
English | Ўзбек |
---|---|
changer | алмаштиргич |
changers | алмаштирувчилар |
changes | ўзгаришлар |
exchange | алмашиш |
exchangeable | алмаштириладиган |
exchanged | алмаштирилди |
exchanger | алмаштиргич |
exchangers | алмаштиргичлар |
exchanges | алмашинувлар |
interchange | алмашиш |
interchangeability | алмашиниш қобилияти |
interchangeable | алмаштириладиган |
interchangeably | бир-бирининг ўрнида |
interchanged | алмаштирилди |
interchanges | алмашинувлар |
unchangeable | ўзгармас |
unchanged | ўзгармаган |
41. And believe in what I revealed, confirming what is with you; and do not be the first to deny it; and do not exchange My revelations for a small price; and be conscious of Me. | 41Ва сиздаги нарсани тасдиқловчи қилиб туширган нарсамга иймон келтиринг. Унга биринчи куфр келтирувчи бўлманг. Менинг оятларимни оз баҳога сотманг ва Менгагина тақво қилинг. |
79. So woe to those who write the Scripture with their own hands, and then say, “This is from Allah,” that they may exchange it for a little price. Woe to them for what their hands have written, and woe to them for what they earn. | 79Китобни ўз қўли билан ёзиб, сўнгра уни арзон баҳога сотиш учун: «Бу Аллоҳнинг ҳузуридан», дейдиганларга ҳалокат бўлсин!Уларга қўллари билан ёзган нарсаларидан ҳалокат бўлсин!Уларга топган фойдаларидан ҳалокат бўлсин! |
108. Or do you want to question your Messenger as Moses was questioned before? Whoever exchanges faith for disbelief has strayed from the right path. | 108Ёки Пайғамбарингиздан, бундан аввал Мусодан сўралганидек, савол сўрашни хоҳлайсизми?! Ким иймонни куфрга алмаштирса, батаҳқиқ, тўғри йўлдан адашган бўлади. |