Found van: 459 words & 2 translates
English | Ўзбек |
---|---|
When they went further, he said to his servant, “Bring us our lunch; we were exposed in our travel to much fatigue.” | 62У(ер)дан ўтганлари замон у йигитига: «Тушлигимизни келтир. Бу сафаримизда чарчоққа учрадик», деди. |
Then they came upon a servant of Ours, whom We had blessed with mercy from Us, and had taught him knowledge from Our Own. | 65Бас, бандаларимиздан бир бандани топдилар. Биз унга Ўз даргоҳимиздан раҳмат ва Ўз тарафимиздан илм ўргатган эдик. |
Do those who disbelieve think that they can take My servants for masters instead of Me? We have prepared Hell for the hospitality of the faithless. | 102Ёки куфр келтирганлар Мени қўйиб бандаларимни валийилоҳ қилиб олишни гумон қилдиларми?! Албатта, Биз жаҳаннамни кофирларга манзил этиб тайёрлаганмиз. |
A mention of the mercy of your Lord towards His servant Zechariah. | 2Бу, Роббингнинг бандаси Закариёга раҳмати зикридир. |
He said, “I am the servant of God. He has given me the Scripture, and made me a prophet. | 30У: «Албатта, мен Аллоҳнинг бандасиман. У менга китоб берди ва мени Пайғамбар қилди. |
The Gardens of Eden, promised by the Most Merciful to His servants in the Unseen. His promise will certainly come true. | 61Роҳман Ўз бандаларига ғайбдан ваъда қилган адн жаннатларидир. Албатта, Унинг ваъдаси келгусидир. |
Such is Paradise which We will give as inheritance to those of Our servants who are devout. | 63У жаннат, бандаларимиздан тақводор бўлганларига мерос қилиб берадиган жаннатимиздир. |
There is none in the heavens and the earth but will come to the Most Merciful as a servant. | 93Осмонлару ердаги барча кимсалар Роҳманга банда бўлган ҳолларида келурлар. |
And We inspired Moses: “Travel by night with My servants, and strike for them a dry path across the sea, not fearing being overtaken, nor worrying.” | 77Батаҳқиқ, Биз Мусога: «Сен бандаларим ила кечаси йўлга туш, уларга денгиздан қуруқ йўл оч, етиб олишларидан хавф қилма ва қўрқма», деб ваҳий қилдик. |
But whoever has done righteous deeds, while being a believer—will fear neither injustice, nor grievance. | 112Ким мўмин ҳолида яхши амаллардан қилган бўлса, зулмдан ҳам, нуқсондан ҳам қўрқмас», деб айт. |
Third. Our country possesses enormous potential for green energy. We need to take advantage of this great opportunity granted by the Creator and channel it to the interests of our people. | Учинчидан, мамлакатимизда “яшил” энергетика бўйича ниҳоятда улкан салоҳият мавжуд. Яратганнинг ўзи берган бу буюк имкониятдан унумли фойдаланиб, уни халқимиз манфаатларига йўналтиришимиз зарур. |
using social media and public receptions where people can contact those in power – from the president down – to solve grievances | Энди одамлар шикоятлари ҳал этилиши учун ижтимоий тармоқлар ва халқ қабулхоналари орқали президент ва пастроқ лавозимдаги ҳокимият вакилларига мурожаат қилиш имконига эга бўлди |
She spent one night waiting and she pretended to be very happy and accepting of all of this—and then when that man entered her room, she and all her maidservants got hold of him and threw him out of the window, and he hit the ground and he died | У бир тунни кутиш билан ўтказади ва ўзини булар барчасидан хурсанд экандай қилиб кўрсатади. Аммо ўша киши хонасига киргандан сўнг Эсон Давлатбегим жориялари билан уни тутиб олиб, деразадан улоқтириб юборади ва у ерга урилиб, ҳалок бўлади |
She left behind a great legacy in architecture—she built a caravanserai, the Chandni chowk, and the hammams of Shahjahanabad (old Delhi)—wrote Sufi texts, considered herself the soul mate of her brother Dara Shukoh, and experienced Sufi trances | У меъморчиликда улкан мерос қолдирди – Чандҳи Чоук карвонсаройи ва Шоҳжаҳонобод (эски Деҳли) ҳаммомларини қурдирди – тасаввуфий битиклар битди, ўзини акаси Доро Шикоҳнинг руҳий жуфти деб билар ва тасаввуфий транс ҳолатларини бошидан кечирган |
send materials related to violation of the requirements of the legislation on precious metals and precious stones to the relevant authorized bodies for taking measures in accordance with the legislation. | қимматбаҳо металлар ва қимматбаҳо тошлар тўғрисидаги қонунчилик талаблари бузилганлиги билан боғлиқ бўлган материалларни қонунчиликка мувофиқ чоралар кўриш учун тегишли ваколатли органларга юбориш. |
State control over the refining activities of legal entities engaged in the industrial extraction of precious metals shall be carried out on the basis of a schedule of measures for conducting control in relation to the relevant structural divisions of these legal entities. | Қимматбаҳо металларни саноат усулида қазиб олишни амалга оширувчи юридик шахсларда аффинаж қилишга доир фаолиятнинг давлат назорати ушбу юридик шахсларнинг тегишли таркибий бўлинмаларига нисбатан назоратни ўтказишга доир тадбирларнинг режа-жадвали асосида амалга оширилади. |
verification of compliance with the procedure for receiving, spending, accounting, movement and storage of precious metals and products (items) from them, as well as maintaining relevant reports; | қимматбаҳо металларни ва улардан ясалган маҳсулотларни (буюмларни) олиш, сарфлаш, ҳисобга олиш, уларнинг ҳаракати ҳамда уларни сақлаш тартибига риоя этилишини, шунингдек тегишли ҳисобот юритилишини текширишга; |
If violations of the requirements of the legislations when making transactions with precious metals and precious stones are detected in the process of state control, their export shall not be allowed, and information about the identified violations shall be transferred to the relevant state bodies. | Давлат назоратини амалга ошириш жараёнида қимматбаҳо металлар ва қимматбаҳо тошлар билан боғлиқ битимларни тузишда қонунчилик талабларининг бузилишлари аниқланган тақдирда, ушбу металлар ва тошларнинг олиб чиқилишига йўл қўйилмайди, аниқланган қоидабузарликлар тўғрисидаги ахборот эса тегишли давлат органларига топширилади. |
Piston mounted rotary pumps, sliding vane pumps, molecular (vacuum) and Ruth type pumps | Поршень ўрнатилган роторли насослар, сирғалувчан парракли насослар, молекуляр (вакуумли) ва Рутс туридаги насослар |
Machines and apparatus for galvanic current coating, electrolysis or electrophoresis | Гальван токи билан қоплаш, электролиз ёки электрофорез учун машиналар ва аппаратлар |