Found how: 431 words & 2 translates
English | Ўзбек |
---|---|
Generally speaking, how were women viewed in each of these periods? Did anything change with the arrival of the Mughals? | Умуман, ушбу даврларнинг ҳар бирида аёлларга муносабат қандай бўлган? Буюк Мўғуллар келиши билан бирор нарса ўзгарганми? |
He noticed the face of the man under the leader's feet, and was surprised at how quickly it had turned white with the ebb of life and the entrance of the frost | Йўлбошчининг оёқлари орасида ўликнинг докадек оппоқ юзига кўзи тушиб, тириклик нишонаси аёзга осонгина жой бўшатганига танг қотди |
Industrial robots elsewhere not shown or included in this group | Ушбу гуруҳда кўрсатилмаган ёки унга киритилмаган бошқа жойдаги саноат роботлари |
Stereoscopic microscopes (except those shown in the small position 9011 10 10) | Стереоскопик микроскоплар (9011 10 10 кичик позицияда кўрсатилганлардан ташқари) |
Other microscopes (except those shown in small positions 9011 10 and 9011 11) | Бошқа микроскоплар (9011 10 ва 9011 11 кичик позицияларда кўрсатилганлардан ташқари) |
Hydromassage baths and showers for medicine | Тиббиёт учун гидромассаж ванналари ва душ кабиналари |
Certainly, in life, along with joys and successes, there are also worries and problems. However, thanks to their intellect, selfless work and strong will, individuals and nations are capable of overcoming any challenge with dignity. | Албатта, ҳаёт бор экан, унинг ютуқ ва қувончлари, ташвиш ва муаммолари ҳам бўлиши табиийдир. Аммо инсон ва халқ ақл-заковати, ҳалол меҳнати, мустаҳкам иродаси билан ҳар қандай синовлардан муносиб ўтишга қодир. |
Over the past seven years, construction volumes in the country have increased many times - from 30 trillion soums in 2016 to 131 trillion soums in 2022, and in the first half of this year they reached 68 trillion soums. All this speaks of how far our builders have come in a short period of time. | Ўтган етти йил давомида юртимизда қурилиш ишлари ҳажми бир неча баробар ортиб, 2016 йилдаги 30 триллион сўм ўрнига 2022 йилда 131 триллион сўмга, жорий йилнинг биринчи ярмида эса 68 триллион сўмга етгани мамлакатимиз бунёдкорлари қисқа даврда қандай катта йўлни босиб ўтганидан далолат беради. |
I splattered the pattern of weekdays at once |
Шартта стакандан сачратиб бўёқ, |
Aware of Khalid’s popularity, the deeply religious Umar demoted him and placed Abu Ubayda in charge of the Muslim army, aiming to show that no matter who commands the troops, it is Allah alone who gives victory on the battlefield. | Холиднинг шуҳратидан боҳабар бўлган буюк тақво соҳиби Умар, Холидни рутбасини пасайтириб Абу Убайдани мусулмонлар қўшинига қўмондон этиб тайинлади, бу орқали Умар қўмондон кимлигидан қатъий назар, жанг майдонида нусрат фақат Аллоҳдан эканлигини намойиш қилишни истаган эди. |
However, the Sassanian army would not be ready in time for a simultaneous attack. | Бироқ, Сасонийлар қўшини Рум қўшини билан бир вақтнинг ўзида мусулмонларга қарши ҳужум уюштиришга ҳали тайёр эмасди. |
Just as Vahan’s plan appeared to be succeeding on the Muslim left, Khalid again showed his ability to adapt quickly. | Вахан режаси мусулмонлар чап қанотида муваффақиятли якун топай деганда, Холид тезда вазиятга мослашиш қобилиятини яна бир бор намойиш этди. |
This time, however, Vahan focused mainly on Khalid’s right flank where the Byzantine heavy cavalry could do more damage. | Аммо, бу сафар Вахан асосан Холиднинг ўнг қанотига эътибор қаратди, бу ерда румликларнинг оғир отлиқлари кўпроқ зарар етказиши мумкин эди. |
"Please show me the scene of the accident, Mr.Stanner, and tell me what happened." | — Марҳамат қилиб, бу бахтсиз ҳодиса қаерда юз берганини кўрсатсангиз. Ва қай тариқа содир бўлганини сўзлаб берсангиз |
At least that's how I remember it. Hunton nodded."It's a state law. But it happened." | Ҳар қалай, буни яхши эслайман. — У ёғини сўрасанг, шунга доир қонун ҳам бор, — дея бош ирғади Хантон. — Аммо, шунга қарамай, бахтсизлик рўй берди |
And Mrs.Frawley, somehow, had been caught and dragged in | Бироқ миссис Фраулини қурилма қандайдир тарзда ана шу ерга тортиб кетган |
They got up to go in the house together. "Tell me how it comes out, Johnny," Jackson said. "I'm interested." | Улар ўринларидан туриб, уйга йўл олишди. — Бу ишдан мени хабардор қилиб тур, Жонни, — деди Жексон. — Воқеаларнинг кейинги ривожи жуда қизиқтиради, албатта. |
How many a guilty town have We crushed, and established thereafter another people? www.clearquran.com |
11Биз золим бўлган шаҳарқишлоқлардан қанчасини (белини) синдирдик ва улардан кейин бошқа қавмларни пайдо этдик. Шайх Муҳаммад Содиқ Муҳаммад Юсуф |
The human being was created of haste. I will show you My signs, so do not seek to rush Me. www.clearquran.com |
37Инсон шошқалоқ ўлароқ яратилгандир. Мен, албатта, сизларга Ўз оят аломатларимни кўрсатурман. Бас, мени шошилтирманглар. Шайх Муҳаммад Содиқ Муҳаммад Юсуф |
We have given these enjoyments, and their ancestors, until time grew long upon them. Do they not see how We gradually reduce the land from its extremities? Are they then the victors? www.clearquran.com |
44Балки Биз уларни ва отабоболарини баҳраманд қилдик, ҳатто уларга умр узун кўринди. Улар ерга келиб, уни атрофидан қисқартираётганимизни кўрмайдиларми?! Ғолиб келгувчи уларми? Шайх Муҳаммад Содиқ Муҳаммад Юсуф |