Found nc: 4926 words & 2 translates
English | Ўзбек |
---|---|
Its goal is to involve in the global inter-civilizational dialogue all those who care about our common future, who are ready, regardless of differences, to seek agreed approaches and solutions, who share the principles of the «Samarkand spirit». |
Бу ташаббуснинг мақсади – бизнинг умумий келажагимизга бефарқ бўлмаган, ихтилофларга қарамасдан келишилган ёндашувлар ва қарорларни излашга тайёр, “Самарқанд руҳи” тамойилларига ҳамфикр бўлганларнинг барчасини глобал цивилизациялараро мулоқотга жалб қилишдир. |
In conclusion of my speech, once again I express my sincere gratitude to all of you for your active assistance in achieving the goals of the Uzbekistan’s chairmanship. |
Сўзимнинг якунида Ўзбекистон раислигидаги мақсадларга эришишда фаол кўмаклашганингиз учун барчангизга яна бир бор самимий миннатдорлик билдиришга ижозат бергайсиз. |
I am confident that the documents and decisions adopted today will be a worthy contribution to the further progressive development and enhancement of the authority of the Shanghai Cooperation Organization with the aim of ensuring regional and global security, in the name of progress and prosperity of our countries and peoples. |
Ишончим комилки, бугун қабул қилинаётган ҳужжатлар ва қарорлар мамлакатларимиз ва халқларимиз тараққиёти ҳамда фаровонлиги йўлида минтақавий ва глобал хавфсизликни таъминлаш мақсадида Шанхай ҳамкорлик ташкилоти янада изчил ривожланишига ҳамда Ташкилотимиз нуфузининг юксалишига муносиб ҳисса бўлиб қўшилади. |
abeyance | бекорчилик |
abhorrence | нафрат |
absence | йўқлиги |
absences | йўқотишлар |
absorbency | чангни ютиш қобилияти |
abstinence | тийилиш |
abundance | мўл-кўллик |
abundances | мўл-кўлчилик |
acceptance | қабул қилиш |
acceptances | қабуллар |
accidence | тасодиф |
accordance | мувофиқ |
accountancy | бухгалтерия |
acquaintance | танишлик |
acquaintances | танишлар |
acquiescence | розилик |
acquittance | оқлаш |