Found cash: 25 words & 2 translates
English | Ўзбек |
---|---|
cash | нақд пул |
cashbox | касса |
cashed | нақд |
cashes | нақд пуллар |
cashew | кажу |
cashier | кассир |
cashiers | кассирлар |
cashing | нақд пул олиш |
cashless | нақд пулсиз |
cashmere | каşмир |
encashment | инкассация |
cash management under the agreement with the owner of cash or its expender; | маблағ эгаси ёки маблағни тасарруф этувчи билан тузилган шартномага биноан пул маблағларини бошқариш; |
purchase and sale of foreign currency in cash and non-cash forms from legal entities and individuals; | чет эл валютасини нақд пул ва нақд бўлмаган пул шаклларида юридик ҳамда жисмоний шахслардан сотиб олиш ва уларга сотиш; |
collecting cash, promissory notes, payment and settlement documents; | пул маблағлари, векселлар, тўлов ва ҳисоб-китоб ҳужжатларини инкассо қилиш; |
Article 27. Performing cash operations of banks in the state budget of the Republic of Uzbekistan | 27-модда. Банкларнинг Ўзбекистон Республикаси давлат бюджетининг касса ижросига доир операцияларни бажариши |
On the instruction of the Central Bank, banks carry out cash operations on the state budget of the Republic of Uzbekistan. | Марказий банкнинг топшириғига кўра банклар Ўзбекистон Республикаси давлат бюджетининг касса ижросига доир операцияларни бажарадилар. |
Kabul’s money exchange, tucked inside the ancient labyrinth of the old city, buzzes like a stock market. This hub of one-stop financial services has become even more indispensable in the current cash crisis and the strict cap on weekly withdrawals from banks. The Taliban have now announced a ban on the use of foreign currency. It’s been the lifeblood of this economy. | Эски шаҳарнинг қадимий лабиринтида жойлашган валюта айирбошлаш бозори худди биржадаги каби суронли. Ушбу универсал молиявий хизматлар маркази ҳозирги нақд пул инқирози ва банклардан ҳар ҳафта пул ечиб олиш бўйича қатъий чекловлар боис янада аҳамиятли жойга айланди. Толибон хорижий валютадан фойдаланишни тақиқлаганини эълон қилди. Хорижий валюта иқтисодиётнинг қони эди. |
The last 40 years of war never shut his shop. But business has all but stopped in the city's deepening cash crisis since mid-August. | Урушнинг сўнгги 40 йилида у ҳеч қачон дўконини ёпмаган. Аммо август ойи ўрталаридан бери шаҳарда чуқурлашган молиявий инқироз туфайли бизнеси амалда тўхтаб қолди. |
ensures the transfer of cash receipts to the account of the crypto-exchange. | крипто-биржа ҳисоб рақамига пул тушумлари киримини таъминлайди. |
States Parties shall consider implementing feasible measures to detect and monitor the movement of cash and appropriate negotiable instruments across their borders, subject to safeguards to ensure proper use of information and without impeding in any way the movement of legitimate capital. Such measures may include a requirement that individuals and businesses report the cross-border transfer of substantial quantities of cash and appropriate negotiable instruments. | 2. Иштирокчи Давлатлар, ахборотдан тегишли даражада фойдаланишни таъминлашга қаратилган кафолатларга амал қилиш ҳамда қонуний капиталлар ҳаракатланишига ҳеч қандай тўсқинлик қилмаслик шарти билан, нақд пул маблағлари ва тегишли айланма маблағлар уларнинг чегараларидан ҳаракатланишини аниқлаш ва бундай ҳаракатланиш кетидан назорат олиб бориш бўйича амалда қўлланилиши мумкин бўлган чораларни кўриш масаласини кўриб чиқадилар. Бундай чоралар жисмоний шахслар ва тижорат корхоналар катта ҳажмдаги нақд пулларнинг трансчегаравий ўтказилиши ва тегишли миқдордаги айланма маблағлар топширилиши тўғрисида хабар беришлари лозимлиги бўйича талабни ўзига киритиши мумкин. |